| I didn't say anything before because I told my wife I was working late. | Open Subtitles | لم أقُل أى شيء من قبل لإنني أخبرت زوجتي أنني أعمل لوقت مُتأخر |
| I said we need a warrant, I didn't say it needed to be real. | Open Subtitles | لقد قلت نحتاج إلى مُذكّرة، لم أقُل أنّه يجب أن تكون حقيقيّة. |
| I didn't say I wouldn't think about it. | Open Subtitles | لم أقُل بأنني لم أكُن لأُفكر بخصوص هذا الأمر |
| I didn't say I was looking for the cure, but I can tell you where to find it. | Open Subtitles | لم أقُل أنّ أسعى للترياق، لكنّي بوسعي إخبارك بمكانه. |
| Yo, I never said that. Don't put that on no report. | Open Subtitles | لم أقُل ذلك قطّ، لا تضع ذلك على أي تقرير |
| - Weak. - I did not say you were weak. | Open Subtitles | ـ ضعيف ـ لم أقُل أنك كُنت ضعيفاً |
| I thought it would be weird if I saw you and I didn't say anything. | Open Subtitles | أنا فقط ظننتُ بأنّه سيبدو غريباً إن رأيتكَ و لم أقُل شيئاً |
| I didn't say nothing'cause I thought nothing of it. | Open Subtitles | لم أقُل شئ لإننى ظننت أن لا شئ مُهم |
| I didn't say I won't accept it. | Open Subtitles | أنا لم أقُل .. بأني لا اود القبول بتلك الوظيفة |
| Mm. I didn't say I was any good at it. | Open Subtitles | حسناً انا لم أقُل أني جيد في هذا الأمر |
| Well, I said, "Men don't meddle." I didn't say we weren't good at it. | Open Subtitles | حسناً, لقد قُلتُ بأنَّ الرِجال لا يتدخلون ولكنني لم أقُل بأننا سيئونَ في ذلِك |
| Well, I didn't say I was looking for the right guy tonight. | Open Subtitles | إنني لم أقُل بأنّي أبحث عن هذا الرجل اليوم |
| I didn't say, go behind her back and tell Jackson. | Open Subtitles | لم أقُل , إذهبي من ورائها (و أخبري (جاكسون |
| I didn't say something I meant or waited for a better moment... (knocking on door) | Open Subtitles | لم أقُل شيئاً عنيتُه... أو انتظرتُ للحظة أفضل... 0 |
| I didn't say you were perfect. | Open Subtitles | لم أقُل أنّك أتممتها بشكل مثالي. |
| I didn't say it wasn't gonna be risky. | Open Subtitles | لم أقُل أن المحاولة ليست خطرة. |
| I didn't say I'm getting rid of it. | Open Subtitles | لم أقُل أنّني أريد التخلّص منها. |
| I knew this would happen, but I didn't say anything,'cause you were all, "Max is the worst-case scenario." | Open Subtitles | كُنْتُ أعلم أن هذا سيحدث و لكن لم أقُل شىءٍ "لأنك كُنْتُِ تقولين ، ""ماكس" دائمًا تتوقع الأسواء |
| I didn't say anything. That's between them. | Open Subtitles | لم أقُل شيئاً هذا بينهما هما الاثنين |
| I never said I couldn't use a ladder. | Open Subtitles | أنا لم أقُل أنه لايمكنني إستخدام السلَّم |
| - I did not say you were weak. - Do you love me? | Open Subtitles | ـ لم أقُل أنك كُنت ضعيفاً ـ أتُحبينني ؟ |