You need a place of your own. I remember that, sure. But I didn't think you were serious. | Open Subtitles | لربما شقة صغيرة حيث مكان تخلو فيه لنفسك لكنني لم أكن أظن بأنك توني ذلك بجد |
I didn't think such violent things happened to ordinary people. | Open Subtitles | لم أكن أظن هذه الأشياء الغريبة تحدث للناس العادية |
I didn't think it could go, but it was like magic. | Open Subtitles | لم أكن أظن أن ينجح الأمر، لكنه كان مثل السحر. |
Still... I never thought them capable of such an evil deed. | Open Subtitles | رغم هذا ,لم أكن أظن أن بوسعهم فعل شر كهذا |
I didn't think you should lose any more sleep over it, sir. | Open Subtitles | لم أكن أظن أن الأمر يستحق أن تقلق بشأنه يا سيدي |
I didn't think all this stuff was that important to you. | Open Subtitles | لم أكن أظن كل هذه الأشياء بتلك الأهمية بالنسبة لكِ. |
I didn't think you'd want to spend your first Valentine's Day apart. | Open Subtitles | لم أكن أظن انكِ ستريدين قضاء أول عيد حب لكما مفترقين. |
I didn't think that you could understand but now you're so old... | Open Subtitles | لم أكن أظن أنه يمكنك أن تفهم لكنك الآن كبير جدا |
I didn't think I was going to find a way through it and I was wrong. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنني سأجد سبيلاً للنجاة و لقد كُنتُ مخطئة |
I didn't think you were going to make it. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنّكِ سوف تتمكني من القدوم. |
After what you been through, I didn't think you could handle a father right now. | Open Subtitles | بعد كل ما مررت بهِ، لم أكن أظن أن بمقدورك التعامل كأب الآن. |
I didn't think she was capable at such a young age, but maybe she is. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنها تكون قادرة في هذه السن المبكرة ولكن ربما هي |
I wouldn't have encouraged him back on the bike if I didn't think he could ride it. | Open Subtitles | ما كنت لاشجعه على العودة إن لم أكن أظن أنه قادر |
I didn't think he could memorize anything anymore. | Open Subtitles | لم أكن أظن أن باستطاعته حفظ أي شيء بعد الآن |
I got to tell you, man -- for a Minute there, I didn't think i | Open Subtitles | علي أن أقول لك, أنه وللوهلة الأولى لم أكن أظن أنني |
I didn't think I needed to tell you that because I didn't think you would ever betray me. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأني بحاجة لإخبارك هذا الشيء لأنني لم أكن أظن بأنك سوف تخونني |
I never thought I'd be looking forward to that nasty old van. | Open Subtitles | لم أكن أظن أبداً بأنني سأتطلّع لرؤية تلك الشاحنة القديمة القذرة |
I never thought I would one day follow her coffin. | Open Subtitles | لم أكن أظن بأنني يوما ما سأمشي في جنازتها |
I didn't know women could be that limber. | Open Subtitles | لم أكن أظن أن النساء قد يكن بهذه المرونة |
I didn't realize until I was very far along and I didn't think I could be a mother. | Open Subtitles | لم أدرك ذلك إلا عندما متقدمة جداً في الحمل... لم أكن أظن أنه بإمكاني أن أكون أماً |
I just didn't think I'd be moving on with a girl. | Open Subtitles | أنا فقط لم أكن أظن بأنني سأمضي قدما مع فتاة |
I wouldn't have thought it could hold much more than those roses. | Open Subtitles | لم أكن أظن أنه قد يتحمّل شيئاً أثقل من تلك الوردات |
I really didn't think it was gonna be this much work. Hm. | Open Subtitles | لم أكن أظن حقاً أن العمل سيكون كثيراً هكذا |