"لم أكن أعرف ماذا" - Translation from Arabic to English

    • I didn't know what else
        
    • I didn't know what I
        
    • Didn't know what to
        
    • I didn't know what was
        
    • didn't know what else to
        
    • I did not know what
        
    • I just didn't know what
        
    But he was scared for his life and I didn't know what else to do. Open Subtitles لكنه كان خائفا على حياته وأنا لم أكن أعرف ماذا أفعل.
    I didn't know what else to say. I had written her a good reference. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أقول كنت قد كتبت لها توصية جيدة.
    I didn't know what else to do, except call you. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل، عدا الإتصال بكِ
    I didn't know what I should do, and that's the truth. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا يجب أن أفعل، وهذه هي الحقيقة
    I had nowhere to go. I Didn't know what to do. Open Subtitles .لم أعرف الي أين أذهب .لم أكن أعرف ماذا أفعل
    'Cause I didn't know what was going on, baby. I didn't know if they were gonna be in our lives. Open Subtitles لأنني لم أكن أعرف ماذا كان يحدث، يا عزيزتي لم أعرف إن كانوا سيستمرون في حياتنا
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل
    I didn't know what else... Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا تفعل.
    I didn't know what else to do. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل
    It was so amazing, I didn't know what I was doing. Open Subtitles لقدكانمذهلاًجداً، لم أكن أعرف ماذا كنت أعرف
    I didn't know what I was doing half the time. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل في معظم الوقت.
    Believe me, there were times when I didn't know what I wanted to do more... hate you or love you. Open Subtitles صدقني هناك أوقات لم أكن أعرف ماذا أريد أكثر ! أكرهك أم أحبك
    I-I Didn't know what to do, if I should go up there or what. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعَل، ما إذا كان يجب عليّ الذهاب إليَك أم ماذا.
    I Didn't know what to do, so I followed the handbook. Open Subtitles لم أكن أعرف ماذا أفعل، لذلك تابعت الكتيب.
    It was terrifying. I didn't know what was going on. Open Subtitles لقد كانت مروعة لم أكن أعرف ماذا يحدث
    It was mother who said anything. When I did not know what to do ... Open Subtitles كانت أمى من الأشخاص التى عندما أتحدث معهم لم أكن أعرف ماذا أفعل
    You know, er... when our Dad got sick I knew Matt was pissed at me for bailing, but I just Didn't know what to do. Open Subtitles عندما مرض أبي... علمت أن "مات" كان غاضباً مني بدون سبب... لكن بالواقع لم أكن أعرف ماذا افعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more