I can't really talk right now. You didn't tell him. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني التحدث الآن ـ أنّكِ لم تخبريه |
I also know you didn't tell him about that night. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً أنكِ لم تخبريه عما حدث تلك الليلة |
I can't believe you didn't tell him you don't have anything planned. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ لم تخبريه أنك لم تجهزي شيئا |
Monkey, why didn't you tell him sooner who you really are? | Open Subtitles | مانكي لما لم تخبريه قبل قليل من أنت حقا ؟ |
And if he wanted my help, he could ask me-- how the hell is he gonna know if you don't tell him? | Open Subtitles | و إذا إحتاج مساعدتي يستطيع الإستعانة بي كيف سيعرف بحق الجحيم ، إذا لم تخبريه بذلك ؟ |
You haven't told him about the riot you started at the servant gate? | Open Subtitles | لم تخبريه حول الأخلال بالأمن الذي بدأتيه عند باب الخادمة؟ |
Are you sure you didn't tell him anything else? | Open Subtitles | ـ أأنتِ واثقة بأنكِ لم تخبريه بأي شيء؟ |
You didn't tell him I was president of the inner circle, did you? | Open Subtitles | انتظري، أنتِ لم تخبريه أنّني كنت ضمن دائرتكِ الضيقة؟ |
Thank you so much for your help. You didn't tell him what happened? | Open Subtitles | في هذه الأيام دكتور شكراً جزيلاً على مساعدتك لم تخبريه بما حدث؟ |
I think you didn't tell him'cause you're not ready to give up on this. | Open Subtitles | اظن انك لم تخبريه لأنك لست مستعدة للتخلّي عن هذا |
Besides the fact that you two have a pattern that repeats itself, you didn't tell him in the first place because you didn't want him to know that you'd been lying to him. | Open Subtitles | إضافة إلى أنكما أنتما الإثنان لديكما نمط يكرر نفسه، لم تخبريه من قبل لأنك |
You didn't tell him that you were seriously considering leaving the city, and the fact that it's going to impact upon his life, but especially on Oliver's. | Open Subtitles | لم تخبريه أنكِ تفكّرين جدياً بترك المدينة، وحقيقة أنّ ذلك سيؤثّر على حياته لكن بالتحديد على حياة أوليفر |
I mean, you didn't tell him anything, did you? | Open Subtitles | أقصد , أنتِ لم تخبريه بشئ , صحيح؟ |
Why didn't you tell him those anarchists are the Red Knights? | Open Subtitles | لماذا لم تخبريه الذين سببوا هذه الفوضى هم الفرسان الحمر؟ |
Why didn't you tell him that you'd been serving his brother for the past two years? | Open Subtitles | ..لما لم تخبريه أنك كنت تقدمين خدمات لأخيه خلال السنتان الماضية |
Why didn't you tell him we were moving off CTU? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريه أننا كنّا نتنحى عن التحقيق في "وحدة مكافحة الإرهاب"؟ |
But if you don't tell him you could regret it all your life long. | Open Subtitles | لكن إن لم تخبريه فقد تندمين لبقية حياتكِ |
You haven't told him about us yet, have you? | Open Subtitles | لم تخبريه بأمرنا بعد أليس كذلك؟ |
Tell me a secret, something you've never told anyone else. | Open Subtitles | أخبريني بـ سرّ، شيء لم تخبريه لأيِّ أحدٍ. |
Why don't you tell him about the short list? | Open Subtitles | لمَ لم تخبريه حيال القائمة النهائية؟ |
I gotta ask you something, Sarge. Why haven't you told him you're gay? | Open Subtitles | عليّ أن أسألكِ يا رقيب لماذا لم تخبريه أنّكِ سحاقية؟ |
But when he got older, why not tell him then? | Open Subtitles | ولكن عندما كبر , لماذا لم تخبريه حينها ؟ |