"لم تدفع أي إكراميات" - Translation from Arabic to English

    • there were no ex gratia payments
        
    • there were no ex-gratia payments
        
    • no ex gratia payments were made
        
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2012-2013. UN 4 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2012-2013.
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2012-2013. UN ٤ - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2012-2013.
    4. there were no ex gratia payments made during the biennium 2012-2013. UN الإكراميات 4 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2012-2013.
    3. there were no ex-gratia payments during the biennium 2002-2003. UN 3 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2002-2003.
    100. As required by financial rule 105.12, the Tribunal advised that no ex gratia payments were made during the period under review. UN 100 - حسب ما تقتضيه القاعدة المالية 105-2، أفادت المحكمة بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة قيد الاستعراض.
    60. As required by regulation 5.11, the Tribunal reported that there were no ex gratia payments during the biennium 2006-2007. UN 60 - أبلغت المحكمة، على نحو ما تقتضيه المادة 5-11، بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2006-2007.
    5. there were no ex gratia payments during the biennium 2006-2007. UN الإكراميات 5 - لم تدفع أي إكراميات أثناء فترة السنتين 2006-2007.
    5. there were no ex gratia payments during the biennium 2006-2007. Chapter II UN الإكراميات 5 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2006-2007.
    7. there were no ex gratia payments for the general and related funds during the biennium 2000-2001. Chapter II UN الإكراميات 7 - لم تدفع أي إكراميات من الصندوق العام أو الصناديق المتصلة به خلال فترة السنتين 2000-2001.
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2002-2003. UN الإكراميات 4 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2002-2003.
    5. there were no ex gratia payments during the biennium 2002-2003. UN الإكراميات 5 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2002-2003.
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2008-2009. UN الإكراميات 4 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2008-2009.
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2008-2009. UN الإكراميات 4 - لم تدفع أي إكراميات أثناء فترة السنتين 2008-2009.
    4. there were no ex gratia payments during the biennium 2004-2005. UN الإكراميات 4 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2004-2005.
    5. there were no ex gratia payments during the biennium 2004-2005. UN الإكراميات 5 - لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين 2004-2005.
    18. Ex gratia payments 217. In line with UNICEF financial rule 113.9, the Administration informed the Board that there were no ex-gratia payments during the biennium. UN 217 - وفقا للقاعدة 113-9 من القواعد المالية لليونيسيف، أبلغت الإدارة المجلس أنها لم تدفع أي إكراميات أثناء فترة السنتين.
    29. During the biennium ended 31 December 2009 no ex-gratia payments were made, but write-offs of receivables totalled $13,120,000. For comparison purposes, there were no ex-gratia payments during the biennium ended 31 December 2007 either, but there was a write-off of cash and receivables totalling $328,000. UN 29 - لم تدفع خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 أي إكراميات، لكن المبالغ المستحقة القبض المشطوبة بلغت 000 120 13 دولار، ولأغراض المقارنة، لم تدفع أي إكراميات خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، في حين شطبت مبالغ نقدية مستحقة القبض، مجموعها 000 328 دولار.
    102. As required by rule 105.12, the Tribunal reported that no ex gratia payments were made during the period under review. UN 102 - حسب ما تقتضيه القاعدة 105-12، أفادت المحكمة بأنه لم تدفع أي إكراميات خلال الفترة قيد الاستعراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more