"لم تريدي" - Translation from Arabic to English

    • you don't want
        
    • you didn't want
        
    • 't want to
        
    • never wanted
        
    • you don't wanna
        
    • you wouldn't
        
    • not want
        
    • didn't want me
        
    • you didn't wanna
        
    If you don't want to marry Osman, run away. Open Subtitles إذا لم تريدي الزواج من عثمان، ارفضي، ببساطة
    I'm telling you what to do if you don't want to Open Subtitles أنا أخبرك بما يجب عليك فعله إذا لم تريدي الذهاب
    But you didn't want to play it like that. Open Subtitles لكن انت لم تريدي ان تفعليها بهذه الطريقة
    That's why you didn't want Spence to give blood for Tucker's surgery. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنكِ لم تريدي لسبنس التبرع بالدم لتاكر
    If you don't want to get hurt, leave this alone. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تصابي بأذى، انسي هذا الأمر
    If you don't want it, throw it away or return it yourself. Open Subtitles إذا لم تريدي الاحتفاظ بها، فقط ارميها خارجًا، أو أعيديها بنفسك
    I took death off my list, so you don't have to die if you don't want to. Because soon, Open Subtitles انا محيت الموت من لائحتي أذن انت ليس من الضروري ان تموتِ اذا انتِ لم تريدي ذلك
    You don't have to keep crying if you don't want. Open Subtitles ليس عليك ان تستمري في البكاء اذا لم تريدي
    If you don't want to be a part of my campaign, that's fine, just tell me. Open Subtitles إذا لم تريدي أن تكوني جزءاً من حملتي، لا بأس، فقط أخبريني
    Look, I-I know you didn't want to come here. Open Subtitles أنظري،أنا أعلم أنك لم تريدي المجيء إلى هنا
    First and foremost, you didn't want to mix up finances with love. Open Subtitles اولاً والاهم انك لم تريدي الامور ان تختلط الاموال مع الحب
    I thought you didn't want any knowledge of the future. Open Subtitles . إعتقدت أنك لم تريدي أي معرفة من المستقبل
    No, you didn't want to have it because you might go there and you're too afraid to say it. Open Subtitles كلاّ، لم تريدي أن تحظي بهذه المحادثة لأنّه من الممكن أن تذهبي حقاً وأنتِ تخشين قول ذلك
    I hear you never wanted anything to do... with your father's hocus-pocus. Open Subtitles سمعت أنك لم تريدي أبداً أي شئ له علاقة بشعوذة والدك
    I'm going. But if you don't wanna go now, it's-- it's copacetic. Open Subtitles أنا سأذهب، لكن إن لم تريدي الذهاب الآن إنه حدث تطوعي
    When I was here last time, you know, when... when you wouldn't talk to me, Open Subtitles عندما كنت هنا آخر مرة تعلمين.. عندما لم تريدي أن تتحدثي معي
    If you do not want the killer to escape, you must allow me to pursue it. Open Subtitles إذ لم تريدي أن يهرب القاتل عليك تمكيني من الإمساك به
    you didn't want me to stop being a nerd, ever. Open Subtitles أنتِ لم تريدي أن أتوقف عن كوني أحمقاً أبداً
    While I am perfectly happy with the way things are you said that you didn't wanna go out with me because I was too smart for you. Open Subtitles على الرغم من أنني سعيد جدا بكيفية سير الأمور بيننا أنت قلت أنك لم تريدي أن ترتبطي بي لأنّني كنت أكثر ذكاءا منك بكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more