No, no. It means you didn't hear anything I said until now. | Open Subtitles | لالا هذا يعني انك لم تسمعي اي شيء قلته حتى الان |
I'm surprised you didn't hear about what happened on the news. | Open Subtitles | إنني متفاجئة من أنك لم تسمعي ما حدث على الأخبار |
At 5:00 P.M., if you haven't heard from him, you can panic. | Open Subtitles | في الخامسة مساءً، إن لم تسمعي عنه يحق لكِ أن تفزعي |
I'm surprised you haven't heard. It's all over the news. | Open Subtitles | أنا مندهش أنك لم تسمعي الأخبار أنها في كل الأخبار |
I also hold three doctorates and I-I speak eight languages, two of which you've probably never heard of. | Open Subtitles | أنا أيضا احمل ثلاث شهادات دكتوراه أنا أتكلم ثماني لغات اثنان منها ربما لم تسمعي بها من قبل |
In case you didn't hear it before, I got married yesterday. | Open Subtitles | في حالِ لم تسمعي من قبل، لقد تزوّجتُ البـارحة |
You were on the phone for so long, you didn't hear what I said about swim shoes. | Open Subtitles | لقد بقيتي على الهاتف لفتره طويله جداً لم تسمعي ما قلته عن أحذية السباحه؟ |
Well, you didn't hear it from me, but the other day, I walked in on him and Steve having relations. | Open Subtitles | حسناً ، لم تسمعي هذه مني لكن فى اليوم السايق رأيته وستيف يمارسون علاقة |
You probably didn't hear, but someone close to me died today. | Open Subtitles | ربما أنتِ لم تسمعي لكن شخصي قريب لي مات هذا اليوم |
- I did knock, but you didn't hear me. - We heard you, though. | Open Subtitles | بلى دقّيت، لكنك لم تسمعي بينما أنت، سمعناك |
You didn't hear it from me, but there is somebody that he's been seeing for a while. | Open Subtitles | لم تسمعي ذلك مني، لكن ثمة إمرأة ما يراها منذ فترة |
Well, maybe you haven't heard the news about civilization starting in Africa. | Open Subtitles | ربما أنت لم تسمعي الأخبار عن حضارة بدئت في أفريقيا |
I really hope you haven't heard this yet because I want to be the one to tell you. | Open Subtitles | أمل فعلاً بأنك لم تسمعي بهذا بعد لأني أريد أن أكون الشخص الذي يخبرك |
And I realize you haven't heard these words since you lost your money, but you're invited. | Open Subtitles | ولقد لاحظة أنك لم تسمعي هذه الكلمات مند أن خسرتِ أموالك، لكنكِ مدعوّة. |
- You haven't heard What I Want Talk About. | Open Subtitles | أنت لم تسمعي بعد ما الذي أريد التحدث بشأنه |
And even though you never heard of her, | Open Subtitles | وحتّى مع انّك لم تسمعي بها قبلاً كنتُ أفكّر إن أمكنك الذّهاب إلى هناك، |
It's always some stupid jerk you've never heard of. | Open Subtitles | دائما ما يكون الفائز ذلك الاحمق الغبي الذي لم تسمعي به من قبل |
What, you never heard that an old woman lived here? | Open Subtitles | ماذا ، أنت لم تسمعي امرأة عجوز تعيش هنا من قبل؟ |
- How have you not heard about Westfield High? | Open Subtitles | ـ كيف لم تسمعي عن ثانويّة واستفيلد ؟ |
- Now, look, you did not hear this from me. | Open Subtitles | ...إسمعي أنت لم تسمعي هذا مني، نعم بالطبع |
If you don't hear from us inside the next four hours, get the hell out of here. | Open Subtitles | لو لم تسمعي منّا خبرًا خلال الساعات الأربع القادمة، ارحلي لغير رجعةٍ. |
How does traffic set up a DUI checkpoint right outside an O'Shea fundraiser in your division, and you not hear about it? | Open Subtitles | كيف يقام حاجز الفحص تحت تأثير الكحوليات خارج حفل تبرعات أوشيه بقسمكِ و لم تسمعي عن الامر؟ |
If you don't listen to us, I hope you know what we are going to do to you. | Open Subtitles | اذا لم تسمعي لنا اريدك انت تعرفي ماذا سنفعل لك |
You may not have heard of him but he's a celebrity here in Egypt. | Open Subtitles | ربما لم تسمعي عنه، لكنه مشهور هنا في مصر. |
You haven't even heard what I was going to say. | Open Subtitles | أنت لم تسمعي حتي ما كنت أريد أن اقول |