Why didn't you tell me Paris was such a nightmare?" | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي أن باريس سيئة كحلم مزعج؟ |
Why didn't you tell me this before? I would have understood. | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي هذا من قبل اريد ان افهم |
You didn't tell me you [bleep] around with portals and shit. | Open Subtitles | لم تقل لي بأنك تستطيع التنقل عبر البوابات وهذه الأمور. |
Same reason You didn't tell me where the potion was. | Open Subtitles | للسبب نفسه الذي لم تقل لي أين مكان الجرعة |
You have a-shit You never told me that you had a kid. | Open Subtitles | ـ ابنتي. إبنتي ـ لم تقل لي أن لديك طفلة أبداً |
Well, She didn't tell me either, but he's cute, he's funny, he's smart and he's destined to leave. | Open Subtitles | حسناً ، هي لم تقل لي أيضاً . لكنه وسيم ، مضحك و ذكي ، و هو مقدّر له أن يرحل |
Why didn't you tell me you could talk to her? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي بأنه يمكنك ان تتحث اليها ؟ |
Oh, well, why didn't you tell me that in the first place? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لم تقل لي هذا في المقام الأول؟ |
Why didn't you tell me you got a new hand? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي انك حصلت على يد جديدة |
Why didn't you tell me the truth? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي الحقيقة؟ لأنني لا أعي ما يحدث |
If you knew that, why didn't you tell me that in the first place? | Open Subtitles | إذا كنت تعلم هذا ، لماذا لم تقل لي هذا منذ البداية ؟ |
Why didn't you tell me about the interview, you idiot? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي شيئا حول هذه المقابلة أيها المغفل ؟ |
Stevie, You didn't tell me you work with so many sweet girls. | Open Subtitles | ستيفي، لم تقل لي أنك تعمل مع العديد من الفتيات اللطيفات |
You didn't tell me that your ex-wife was gonna take your problems out on me. | Open Subtitles | أنتَ لم تقل لي بأنّ زوجتك السابقة سوف تحوّل مشاكلكما عَلَيّ |
I gave him my help. You didn't tell me he was working with the enemy. | Open Subtitles | أعطيته مساعدتي , لم تقل لي أنه كان يعمل مع العدو |
You didn't tell me why you took time off. | Open Subtitles | أنت لم تقل لي لماذا كنت أخذت إجازة. |
- You never told me About A School Play. | Open Subtitles | لم تقل لي أبداً عن أي مسرحية مدرسية |
Only She didn't tell me Randy Wiles was the assistant dispersing officer. | Open Subtitles | فقط لم تقل لي أن زوجها راندي وايلز كـان الموظف المساعد في الصندوق |
You didn't say anything about getting weed from my 16-year-old students. | Open Subtitles | إنك لم تقل لي أننا سنحصل على الحشيش من طلاب مدرسة بعمر ال16 |
You did not tell me you were going out the back door. | Open Subtitles | هنا أنت لم تقل لي أنك ستخرج من الباب الخلفي |
You haven't told me if I'll need chemotherapy yet or not. | Open Subtitles | لم تقل لي إن كنتُ سأحتاج إلى العلاج الكيماوي أم لا. |
That's funny. She didn't say anything to me about it. | Open Subtitles | هذا غريب، لم تقل لي أي شيء عن هذا |
Why didn't you say so earlier buddy? | Open Subtitles | ولماذا لم تقل لي مسبقاً يا رجل |
If you don't tell me what's going on, I can't help you. | Open Subtitles | إذا لم تقل لي ما يحدث أنا لا يمكن أن اساعدك |
Well, actually, she hasn't told me anything about you. | Open Subtitles | حسنٌ, في الحقيقة, لم تقل لي أي شيء عنك. |
Why didn't you just tell me you needed a place to hide out? | Open Subtitles | لماذا لم تقل لي انك تحتاج مكان لتختبي فيه |