| Yeah, I'd stop taking your money if you didn't touch your chin whenever you bluffed. | Open Subtitles | حسناً, سأتوقف عن أخذ اموالك اذا لم تلمس ذقنك عندما تتحايل |
| You got out of there, and you didn't touch anything, right? | Open Subtitles | ,صحيح؟ انت خرجت من هناك؟ وانت لم تلمس اي شيء صحيح؟ |
| Broken bones, cracked skulls. She didn't touch the dollies. | Open Subtitles | عظام مكسورة، جماجم مكسورة، لم تلمس الدمى |
| I mean, I've... put it on wet grass at the park, but it's never touched sand. | Open Subtitles | لقد وضعتها على عشب رطب في المنتزه، لكنها لم تلمس الرمل قط. |
| Looks like you haven't touched your breakfast burrito yet, Tony. | Open Subtitles | يبدو انك لم تلمس فطورك البوريتو بعد، توني |
| She hasn't touched a piano for years. | Open Subtitles | إنها لم تلمس البيانو منذ سنوات |
| untouched crab cakes. | Open Subtitles | أتعرف ما المفرح فى تلك الأمسية المريعة؟ فطائر لم تلمس |
| Lucky for you, you didn't touch that money. I cannot say the same for the other 11 on the list. | Open Subtitles | لحسن حظك أنّكَ لم تلمس المال لا يُمكنني قول المثل لـ11 البقية الموجودين على القائمة |
| So... you told the officer you didn't touch anything in the store, and you were just looking for a squirt gun for your son. | Open Subtitles | إذن، أخبرت الضابط، أنكَ لم تلمس شيئاً في المتجر وكنتَ تبحث عن مسدس مائي لأجل ابنك |
| You know, I'm glad you didn't touch any of them. | Open Subtitles | أتدري؟ أنا مسرور لأنّكَ لم تلمس واحدة منهنّ |
| You know, I'm glad you didn't touch any of them. | Open Subtitles | أتدري؟ أنا مسرور لأنّكَ لم تلمس واحدة منهنّ |
| didn't touch a single cone on that run. | Open Subtitles | أنتَ لم تلمس مخروطا واحدا على طول الطريق |
| You still sure you didn't touch any? | Open Subtitles | هل أنت مازلت متأكد أنك لم تلمس شيئًا؟ |
| Thank Goodness you didn't touch their feet instead! | Open Subtitles | الشكر للربّ أنّك لم تلمس أقدامهم. |
| Because you've never touched anything at a crime scene. | Open Subtitles | لأنك لم تلمس شيئاً من قبل مسرح جريمة |
| Make it look like you never touched your plate. | Open Subtitles | اجعل الامر يبدو كأنما لم تلمس صحنك ابدا |
| I want you to look me in the eye, and tell me that you never touched that little girl. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر في عيني, وتخبرني أنك لم تلمس أبدا تلك الفتاة الصغيرة |
| My feet haven't touched pavement since I reached Los Angeles. | Open Subtitles | لم تلمس قدماي الرصيف منذ أن وصلت إلى لوس أنجلوس |
| Bart, you haven't touched your clambake. | Open Subtitles | بارت , أنت لم تلمس مأكولاتك البحرية |
| You haven't touched your cereal. I thought you were hungry. | Open Subtitles | أنت لم تلمس طعامك كنت أظنك جائعاً |
| She hasn't touched her Manwich. | Open Subtitles | لم تلمس شطيرة البرغر بالطماطم |
| Why are the cable spools directly in front of the hole completely untouched? | Open Subtitles | ولماذا الأسلاك الموجودة أمام الفتحة لم تلمس نهائيا؟ |
| let's go now. But you haven't even touched your penis. | Open Subtitles | لكنك لم تلمس قضيبك بعد |
| Further, in the talks that had taken place, it did not appear to this government that there was a sincere willingness or effort to negotiate in good faith a new constitutional arrangement that reflected the aspiration of the Turks and Caicos people, as it had been reflected in their vote in the 2002 election and the Constitutional Commission recommendations. | UN | وفضلا عن ذلك، لم تلمس هذه الحكومة خلال المحادثات التي أجريت إرادة أو جهودا حقيقية من أجل التفاوض بحسن نية بشأن ترتيب دستوري جديد يعكس تطلع شعب تركس وكايكوس الذي أعرب عنه في انتخابات عام 2002 وفي توصيات اللجنة الدستورية. |