You know, we haven't talked about this college, the distance. | Open Subtitles | أتعلمين ، نحن لم نتحدث أبداً عن هذه الكلية |
Fi,I know we haven't talked about what happened the other night. | Open Subtitles | في، أعرف بأننا لم نتحدث عما حدث في تلك الليلة |
But We didn't talk for awhile, and sometimes things... happen. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نتحدث منذ مدة وأحيانا اموراً تحدث |
We didn't talk the last two years when he was alive. | Open Subtitles | لم نتحدث مع بعضنا خلال أخر ثلاثة سنوات من حياته |
And I know something's wrong, because you're acting like nothing's wrong, but really we haven't spoken to each other in ten years. | Open Subtitles | وأعلم بأن هنالك شيء خاطيء لأنك تتصرفين كأنه لايوجد شيء خاطيء لاكن بالحقيه لم نتحدث سويتاََ ما يقارب العشر سنين |
We've never talked about everything that happened while I was away. | Open Subtitles | لم نتحدث في اي شيء لقد غادر في أثناء قدومي |
We haven't talked about Charlie since he died... why now? | Open Subtitles | لم نتحدث عن تشارلي منذ موته لماذا الآن ؟ |
You know Sophia and I haven't talked since that night. | Open Subtitles | .. تعلمين أنا وصوفيا لم نتحدث منذ تلك الليلة |
We haven't talked but I'm really hoping he'll be there. | Open Subtitles | لم نتحدث ولكني آمل حقا أنه سيأتي الى هنا |
You know with all the shit that's gone down, we haven't talked. | Open Subtitles | تعرف مع كل القرف التي ذهبت إلى أسفل، نحن لم نتحدث. |
We didn't talk more than five minutes, but honestly, that was enough. | Open Subtitles | لم نتحدث اكثر من خمس دقائق لكن حقيقةً هذا كان كافياً |
We didn't talk to each other after that fight. | Open Subtitles | لم نتحدث إلى بعضنا البعض بعد تلك الخصومة. |
We didn't talk for two years. He was such a huge part of my life, and... | Open Subtitles | لم نتحدث لسنتين بعد أن كان جزءاً أساسياً من حياتي |
We haven't spoken since the night our engagement ended. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ الليلة التي أنتهت فيها خطبتنا. |
Uh, look, I know we haven't spoken since the other day... | Open Subtitles | اسمعوا ، اعرف اننا لم نتحدث .. منذ ذلك اليوم |
I already told you we haven't, we haven't spoken in years. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم مسبقاً أننا لم نتحدث منذ سنوات |
We never talked about love, if that's what you mean, but sure, I got the sense he cared. | Open Subtitles | لم نتحدث أبداً عن الحب، اذا كان ذلك ما تقصدينه، ولكن بالتأكيد، شعرت أنه مهتم قليلاً. |
If we're not talking about Calvin Blackwolf's job, then we're not talking. | Open Subtitles | إذا لم نتحدث عن وظيفة كالفن بلاكولف إذن فنحن لن نتحدث |
I find it fascinating that we never talk about your love life. | Open Subtitles | أجد هذا جذاباً نحن لم نتحدث أبداً عن حياتك |
If we don't talk to them, they can't lie to us, and we can't lie to them. | Open Subtitles | إن لم نتحدث إليهم لا يمكن أن يكذبوا و لا يمكن أن نكذب نحن عليهم |
We hadn't spoken since I transitioned. He was a real hard-ass. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ أن حولت جنسي كان صارم للغاية |
Look, Dad, we haven't really talked about this, but you're not here now. | Open Subtitles | اسمع يا أبي، لم نتحدث عن هذا الأمر أبدًا ولكنك لست هنا الآن |
I loved you, but I never told you because... we never spoke. | Open Subtitles | لقد أحببتك ولكننى لم أخبرك أبدا لأننا لم نتحدث من قبل |
Long time no talk. | Open Subtitles | لم نتحدث منذ مدة اين كنت تختبئين طوال هذا الوقت؟ |