we don't get out of here soon, they'll be carrying out a couple of corpses. | Open Subtitles | إذا لم نخرج من هنا قريباً، سيخرجون عدداً من الجثث. |
We're gonna die if we don't get out of here, right? | Open Subtitles | سوف نموت اذا لم نخرج من هنا , صحيح ؟ |
We're all gonna die if we don't get out of here. | Open Subtitles | سنموت كلنا أن لم نخرج من هنا لقد أطلقت النار على شرطي |
Don't jinx it. We're not out of the woods yet. | Open Subtitles | لا تنحسي الأمر، نحن لم نخرج من الغابة بعد. |
If We're not out of here soon, a letter will be sent to the Federales. | Open Subtitles | إن لم نخرج من هنا قريباً، سيتمّ إرسال الرسالة للفيدراليون. |
So, clearly, if we don't get off this island right now, we are all gonna die. | Open Subtitles | لذا , بكل وضوح إذا لم نخرج من الجزيرة الان سنموت جميعاً |
All I know is that this place will be painted brown if we don't get out of here right now. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن هذا المكان سوف يُصبغ بالبني إذا لم نخرج من هنا حالاُ. |
It's about everyone else who's gonna suffer if we don't get out of here alive, including my father. | Open Subtitles | إنه بخصوص كل أحد سيعاني إن لم نخرج من هنا أحياء بما في ذلك والدي |
If we don't get out of here first thing in the morning, we're gonna wind up dead. | Open Subtitles | كلا ، إذا لم نخرج من هنا كأول شيء في الصباح , سننتهي ميتين |
I know. What a mess. If we don't get out of here, we're gonna... | Open Subtitles | أعلم، يا لها من فوضى .. لو لم نخرج من هنا، فسوف |
Yeah, along with our asses if we don't get out of here fast. | Open Subtitles | نعم , سنصاب مباشرة اذا لم نخرج من هنا بسرعة |
I am listening to you and everybody else, but what I'm really worried about is we're not going to get out of here on time, and if we don't get out of here on time, you're going to miss your field trip | Open Subtitles | لكن ما أنا قلقة بشأنه ، ألا نخرج من هنا في الموعد الحدد وإذا لم نخرج من هنا في الموعد سوف تفوتك جولتك الميدانية |
We could die if we don't get out of here. Hold my hand. | Open Subtitles | من الممكن ان نموت اذا لم نخرج من هنا امسكى يدى |
Well, We're not out of this box yet, but, yeah, we're gonna be fine. | Open Subtitles | لم نخرج من الصندوق بعد ولكننا سنكون بخير |
We're not out of the woods, but we're a whole lot closer to the tree line. | Open Subtitles | لم نخرج من الخطر بعد لكننا قريبون جداً من الحد |
There is a human being walking around upstairs who has no idea that if We're not out of here, she's dinner. | Open Subtitles | أن هناك كائن بشري يتجول في الطابق الأعلي، وليس لديها أي فكرة، أننا أن لم نخرج من هنا، أنها ستكون عشاءاً لنا. |
Allow me. We're not out of danger yet. | Open Subtitles | إسمحولي, نحن لم نخرج من منطقة الخطر بعد |
Yeah but he won't be for long if we don't get off this highway. | Open Subtitles | نعم لكن لن يكون لفترة طويلة إذا لم نخرج من هذا الطريق |
Won't be for long if we don't get outta here. | Open Subtitles | لن يكون لفترة طويلة اذا لم نخرج من هنا |
I'll be surprised if we don't walk out of here with a warning. | Open Subtitles | سأتفاجأ إن لم نخرج من هنا بعد تحذير بسيط |
We didn't get out of bed for three days. | Open Subtitles | نحن لم نخرج من الفراش لمدة ثلاثة أيام |
Look,a friend of ours is in trouble, and unless we get out of here,we're not gonna find him. | Open Subtitles | اسمع، صديق لنا في ورطة و ما لم نخرج من هنا، فلن نجده |