We didn't see any of that. We only saw a free lunch. | Open Subtitles | نحن لم نرى أى من ذلك لقد رأينا فقط غداء مجانى |
We just told Captain Maynard we didn't see a damn thing. | Open Subtitles | لقد أخبرنا كابتن مانيارد للتو بأننا لم نرى أي شيء. |
We haven't seen a healthy human being in weeks. | Open Subtitles | إننا لم نرى إنسان بصحته الكاملة منذُ أسابيع |
Come on! We haven't seen a bergen in 20 years. | Open Subtitles | بالله عليك لم نرى واحدا منهم منذ عشرين سنه |
Then, such a wedding not seen since of a princess and her farm boy prince. | Open Subtitles | بعدها، لم نرى زفاف كهذا بين الأميرة والأمير فتى المزرعة |
That's so funny that we never saw each other before. | Open Subtitles | هذا غريب للغاية لم نرى بعضنا أبداً من قبل. |
There was about three years when we didn't see each other. | Open Subtitles | لقد كانت هنالك 3 سنوات تقريبا لم نرى فيها بعض |
James and I didn't see each other much after college. | Open Subtitles | أنا وجيمس لم نرى بعضنا البعض كثيراً بعد الكلية |
But we didn't see the sharpshooters hidden behind a rail fence. | Open Subtitles | ولكن نحن لم نرى القناصة مختبئين خلف سياج سكة الحديد. |
According to you, if that automobile was a particle, but we didn't see it, it wouldn't have been there at all. | Open Subtitles | وفقا لك، إذا كانت هذه السيارات كانن جسيمات ولكننا لم نرى ذلك فإنه لن يكون هناك على الإطلاق |
We haven't seen bargains like this in such a long time. | Open Subtitles | لم نرى صفقات كهذه من هذا القبيل منذ وقت طويل |
You realize We haven't seen a single person in this town? | Open Subtitles | هل أدركتِ أننا لم نرى شخص واحد في هذه البلدة؟ |
You deserve a frakking medal. We haven't seen booze for months. | Open Subtitles | إنك تستحق وسام لعين , لم نرى خمر منذ شهور |
But that still doesn't change the fact that We haven't seen a car pass by since we stopped. | Open Subtitles | لكن لا زال الواقع لم يتغير لم نرى أي سيارة مرت من هنا منذ أن توقفنا |
We had not seen each other for 13 years but met up thanks to Facebook. | Open Subtitles | لم نرى بعضنا منذ 13 سنة ولكنّ الشكر لـ فيسبوك في لمّ شملنا |
Ann then the police came, took'em away and... we never saw our father or mother again. | Open Subtitles | وبعدها أتت الشرطة أخذتهم بعيداً و.. لم نرى أمي وأبي مرة أخرى |
But We've never seen space-age values like we've seen here at... | Open Subtitles | ولكننا لم نرى أسعار عصر الفضاء كما رأيناها هنا فى |
Long time no see. When - When did we last see each other? | Open Subtitles | منذ زمن لم نرى بعضا متى كأنت اخر مرة رأينا فيها بعضنا ؟ |
I was going to Göteborg. We met. We hadn't seen each other for many years. | Open Subtitles | كنت سأذهب إلى غوتنبرغ لم نرى بعضنا البعض منذ عدة سنوات |
If we don't see it when this fog lifts, we never will. | Open Subtitles | إن لم نرى بعد ان يرحل هذا الضباب، فلن نرى أبداً |
we never see each other again. Do we have a deal? | Open Subtitles | تأخذ نقودك و لم نرى بعضنا البعض مجدداً هل إتفقنا؟ |
Actually, we did see it coming. | Open Subtitles | في الواقع، ونحن لم نرى ذلك قادم. |
But why do we not see Jeong Seon Saeng all day? | Open Subtitles | لكن لما لم نرى جون سون سنج طوال اليوم ؟ |
You know, to be honest, I almost did not see here. | Open Subtitles | تعلمون, أن نكون صادقين, أنا تقريبا لم نرى هنا. |
Goddamn Synequanon! Why didn't we see that coming? | Open Subtitles | اللعنة "سينكوانيون" لماذا لم نرى هذا قادما؟ |
We haven't even seen or talked to anybody since it all started. | Open Subtitles | نحن لم نرى أو تحدثنا إلى أي شخص منذ بدأت الحرب |
We See no change or improvement in the weather... so we left our Kept House. | Open Subtitles | لم نرى أي تحسن في الطقس لذلك رحلنا من منزلنا الآمن |