"لم نغادر" - Translation from Arabic to English

    • we don't leave
        
    • didn't we leave
        
    • 't left
        
    • we never left
        
    • We didn't leave
        
    • we don't get
        
    • neither of us left
        
    We won't reach minimum safe distance if we don't leave immediately. Open Subtitles لن نبتعد منه بالقدر الكافي إن لم نغادر في الحال
    If we don't leave right now, we may never have another chance. Open Subtitles اذ لم نغادر في هذه اللحظه, فربما لن نحظى بفرصةٍ أخرى
    But if we don't leave now, we're gonna be searching for a corpse. Open Subtitles لكن إن لم نغادر على الفور قد نبدأ في البحث عن جثة
    I have a better question. Why didn't we leave with Speedy? Open Subtitles لديّ سؤال، لماذا لم نغادر مع (سبيدي)؟
    Yeah, except I've been here ten minutes, and we haven't left your room. Open Subtitles و نحن لم نغادر غرفتك ربما على أن أتصل و أُخبرهم أني مريض
    Oh, we never left there. You work for the Death Star. Open Subtitles اوه نحن لم نغادر هناك ابدا انت تعمل لنجمة الموت
    We didn't leave the apartment for three whole days after that. Open Subtitles لم نغادر الشقة لمدة ثلاثة أيام بعدها
    If we don't leave now, there will be no one to save us. Open Subtitles لو لم نغادر الآن، فلن نجد أحدًا لينقذنا.
    And if we don't leave the building, what will that do to everyone else? Open Subtitles واذا لم نغادر المبنى, كيف سيؤثر هذا على البقية ؟
    If we don't leave in 20, we're gonna be late. Open Subtitles إذا لم نغادر خلال 20 دقيقة سنكون متأخرين.
    He's threatening to kill her if we don't leave the scene. Open Subtitles -لا أظن ذلك إنه يهدد بقتلها إذا لم نغادر الموقع
    But if we don't leave now, we're both dead. Open Subtitles لكن أذ لم نغادر الان , فكلانا سنموت
    I made a list of the attractions we can see while we're here, and I think if we don't leave soon, then I'm... Open Subtitles لقد قمت بكتابة قائمة بكل الاماكن السياحة والتي يمككنا رؤتيها بينما نحن هنا واتوقع باننا ان لم نغادر مبكرا..
    Come on, honey. If we don't leave now, we don't get into the club. Open Subtitles هيا عزيزتي, إن لم نغادر اللحظة فلن نتمكن من الدخول إلى الملهى
    If we don't leave now, we'll never get back to the 31 st century. Open Subtitles إذا لم نغادر الآن فلن نعود أبداً للقرن الواحد و الثلاثين
    It's your call, but... we're gonna miss that thing you wanted to do tonight if we don't leave right now. Open Subtitles إنها رغبتك ولكن سيفوتنا ذلك الشيئ الذي أردت القيام به هذه الليلة إذا لم نغادر الآن
    If we don't leave in the next ten minutes... Open Subtitles اذا لم نغادر في غضون ال10 دقائق القادمة...
    - I have a better question. Why didn't we leave with Speedy? Open Subtitles لديّ سؤال، لماذا لم نغادر مع (سبيدي)؟
    No. I must tell my husband... we haven't left town. Open Subtitles ،كلاّ. لا بدّ أن أخبر زوجي أنّنا لم نغادر المدينة
    we never left. We'll always be here. Just like you. Open Subtitles نحن لم نغادر , لقد كنّا دائماً هنا مثلكم تماماً
    You gotta stop this now. I remember the honeymoon was in Paris. I remember'cause We didn't leave the room for two weeks. Open Subtitles أذكر أن شهر العسل كان بـ(باريس) أتذكر لأننا لم نغادر الغرفة لأسبوعين
    That we should agree there and then neither of us left the compartment. Open Subtitles بأن نتفق معا على اننا لم نغادر المقصورة فى اى وقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more