Because No one told me. I thought you should know. | Open Subtitles | لأنه لم يخبرني أحد اعتقدت انكِ يجب أن تعرفي |
No one told me this initiation was a formal affair. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن حفل قبولي هو مناسبة رسمية |
Nobody told me that I could be anonymous and tell people. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنني أستطيع أن أكون مجهولاً وأخبر الناس |
Nobody told me there was an operation in this area. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن عملية تجري في هذه المنطقة |
If I was gonna meet with you first, why didn't anybody tell me? | Open Subtitles | لو أني سأقابلك أولاً لماذا لم يخبرني أحد ؟ |
Why didn't anyone tell me Alexis needed an assistant? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد أن أليكسيس تحتاج مساعداً؟ |
- In your honor, brother. - No one told me about this. | Open Subtitles | على شرفك، يا شقيقي - لم يخبرني أحد بشأن هذا - |
Don't you need a place to sleep, or are you moving into my house, too, and No one told me? | Open Subtitles | ألا تحتاج إلى مكان لتنام فيه أم أنّكَ ستنتقل للعيش في منزلي ، أيضاً و لم يخبرني أحد بذلك ؟ |
No one told me it was a game of musical chairs. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنها كانت لعبة المقاعد الموسيقية |
Hey, man, No one told me not to be myself while you and Scarlett were making eyes at each other. | Open Subtitles | يارجل لم يخبرني أحد أن ألتزم بشيء ما بينما انت وسكارلت أحدكما يحدّق بأعين الآخر |
No one told me you got back and I've been worried like crazy. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنك رجعت و أنا كنت قلقة بجنون |
But No one told me what marriage really is | Open Subtitles | لكن لم يخبرني أحد ما هو الزواج حقاً |
Nobody told me. That just came out. Isn't that odd? | Open Subtitles | لم يخبرني أحد لقد خرجت فقط أليس ذلك غريب؟ |
I'm sorry, but Nobody told me we were gonna see a video of an actual birth. | Open Subtitles | آسف، لكن لم يخبرني أحد اننا سنشاهد فيديو للولادة الطبيعية |
Hey, nobody... Nobody told me I had to bring a shell. | Open Subtitles | مهلاً، لا أحد لم يخبرني أحد بأن أحضر الرفات |
Nobody told me there's no police in this damn town and that it'd take an hour for them to get here. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد بأنه ليس هناك شرطة في هذه المدينة اللعينة وأنهم سوف يستغرقون ساعة للوصول الى هنا |
How come Nobody told me how much I was gonna love it here? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد من قبل بأنني سأحب المكان هُنا؟ |
Nobody told me I'd be sitting here with so many badass dudes. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أنني سأجلس هنا برفقة بعض الرفاق القويين |
Why didn't anybody tell me that Casey made his little brother manager of the Hawaiian Villas? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد بأن كايسي وضع شقيقه الصغير المدير هنا |
And why didn't anyone tell me we have a country club? | Open Subtitles | ولماذا لم يخبرني أحد بأن لدينا نادي ريفي؟ |
- What's the fuckin'point? - Why wasn't I told I had a brother? | Open Subtitles | ما أقصده هو لما لم يخبرني أحد بأن لدي أخ؟ |
No one's told me what's happening since I got here! | Open Subtitles | لم يخبرني أحد مالذي يجري هنا منذ أن أتيت |
No one has told me why I'm here or... or what I've done. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد لماذا أنا هنا أو .. أو ماذا فعلت |
Nobody has told me anything, except that I'm accused of... | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أي شيء، إلا أنني متهم.. |