"لم يذهب" - Translation from Arabic to English

    • didn't go
        
    • never went
        
    • not gone
        
    • doesn't go
        
    • hasn't gone
        
    • did not go
        
    • not going
        
    • never been
        
    • He hasn't
        
    • hadn't gone
        
    • did he go
        
    • he didn't
        
    • didn't he go
        
    • never goes
        
    • hasn't been
        
    He didn't go to work, or we would have heard about it"" Open Subtitles هو لم يذهب الى العمل , أو يجب ان نسمع حوله
    He didn't go that way. He's on the boat. Open Subtitles لم يذهب بذاك الاتّجاه، إنّه على متن الزورق.
    I bet he never went to school. I'm not sure, but... Open Subtitles أراهن بأنه لم يذهب أبدا الى المدرسة لست متأكدة, لكن
    The Panel has, therefore, normally not gone beyond a statement of its conclusions in each case. UN وبالتالي، فإن الفريق لم يذهب بالطبع إلى أبعد من إصدار بيان باستنتاجاته في كل حالة.
    I think if one of us doesn't go with him, he's not gonna be here when we get back. Open Subtitles أعتقد أن لم يذهب معه أي أحد منا لن يكون هنا عندما نعود
    Well, at least this hasn't gone to a crazy place. Open Subtitles حسنا, على الاقل هذا لم يذهب الى مكان جنوني
    America didn't go away just because four people said so. Open Subtitles أمريكا لم يذهب بعيدا لمجرد أربعة أشخاص قال ذلك.
    Not that didn't go To College Boy has anything important to say. Open Subtitles ليس عند الولد الذى لم يذهب للكلية أى شئ مهم لقوله
    I gather it didn't go quite the way he was hoping. Open Subtitles أظن أنه لم يذهب تماما في الطريق الذي كان يتمناها
    His duty ends at eight but he didn't go home all night. Open Subtitles ينتهي عمله في الثامنه ولكنه لم يذهب الى منزله طوال الليل
    Well, we know he didn't go home with her. Open Subtitles حسنآ,نحنُ نعرف أنه لم يذهب الى المنزل معها
    Well, no offense, but I didn't go to art school. Open Subtitles حسنا، لا جريمة، ولكن أنا لم يذهب إلى مدرسة الفنون.
    We never went on a real honeymoon alone after the wedding and, you know, with work, a weekend is all either one of us can take. Open Subtitles نحن لم يذهب لشهر العسل وحدنا وبعد حفل الزفاف كما تعلم مع العمل عطلة نهاية أسبوع هو الشيء الوحيد الذي يمكن أن نفعله
    For better or for worse here, we never went through that process. Open Subtitles للأفضل أو للأسوأ هنا، نحن لم يذهب من خلال تلك العملية.
    Whoever said that you feel great after a workout never went for a run in the middle of a heat wave. Open Subtitles أياً كان من قال أنك ستشعر بشعور رائع بعد التمرين فإنه لم يذهب أبداً للجري في منتصف موجة حر.
    The Panel has, therefore, normally not gone beyond a statement of its conclusions in each case. UN وبالتالي، فإن الفريق لم يذهب بالطبع إلى أبعد من إصدار بيان باستنتاجاته في كل حالة.
    Why is it that after you break Frank's legs, he doesn't go to the cops? Open Subtitles لماذا بعد كسرك لساق فرانك انه لم يذهب الى الشرطة؟
    So, you've come to find out why the heartless son... hasn't gone by the hospital to visit his dying father. Open Subtitles إذاً ،جئت لرؤية ذلك الابن القاسي الذي لم يذهب للمستشفى لرؤية أبيه المحتضر
    This did not go over well with the God-fearing Bennetts. Open Subtitles هذا لم يذهب أكثر من مع بينيتس خشية الله.
    If he is not going from any flight then there is only way out from this country Open Subtitles اذا هو لم يذهب في أي رحلة إذن هناك سبيل وحيد للخروج من هذا البلد
    I'm sorry about my partner. He's never been to a museum. Open Subtitles أنا آسفة بشأن زميلي هو لم يذهب لمتحف من قبل
    Still missing. He hasn't been home or to the office. Open Subtitles ما زال مفقودا ، لم يذهب للمنزل أو المكتب
    It was a good plan, if the Russians hadn't gone rogue. Open Subtitles لقد كانت خطة جيدة، إذا كان الروس لم يذهب المارقة.
    Teeth whitening strips or did he go to the dentist? Open Subtitles تبييض الأسنان شرائط أو لم يذهب إلى طبيب الأسنان؟
    If Annunzio wanted to use proximity to make O'Brien look guiltier, why didn't he go to this guy first? Open Subtitles ان اراد انوزيو استعمال القرب ليجعل اوبراين يبدو مذنبا لماذا لم يذهب الى هذا الرجل اولا؟
    He never goes anywhere without that stupid hat. Open Subtitles انه لم يذهب إلى أي مكان دون أن قبعة غبية.
    The guy hasn't been to a baseball game since 1958. Open Subtitles الرجل لم يذهب إلي مباراة بيسبول منذ عام 1958.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more