"لم يسبق وأن" - Translation from Arabic to English

    • 've never
        
    • I never
        
    • have never
        
    • Never have I ever
        
    • had never
        
    • 've ever
        
    • never really
        
    • has never
        
    In 25 years, I've never requested a panel of tests like this. Open Subtitles في خلال 25 عام، لم يسبق وأن .طلبت مجموعة أختبارات كهذه
    I've never had cherries and nuts in Smash before. Open Subtitles لم يسبق وأن تناولتُ الكرز مهروسًا مع البندق.
    I've never had a problem with these notes before. Open Subtitles لم يسبق وأن واجهت مشاكل مع تلك الملاحظات
    I never had a bellyache like this since I'm a little boy. Open Subtitles لم يسبق وأن عانيت من مغص كهذا منذ كنت ولداً صغيراً
    In all my years I have never seen anything quite as gruesome as this. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت طوال سنواتي شيء مرعب كهذا.
    Never have I ever perjured myself when investigated by a special prosecutor. Open Subtitles لم يسبق وأن حنثتُ بيميني عندما قام المدّعي العام باستجوابي.
    [ Voices Overlapping ] Well, we've never had a dance before. Open Subtitles حسنا, لم يسبق وأن كان لدينا حفل رقص من قبل
    I mean, I've never had that effect on someone before. Open Subtitles أعني، لم يسبق وأن أثّرتُ على أحدهم بهذا الشكل.
    I've never done a nude scene before, so what the hell, right? Open Subtitles لم يسبق وأن قمت بمشهد عاري من قبل، مهما يكن، صحيح؟
    You know, I've never owned a dog before... so, you know... Open Subtitles أتعلمين، لم يسبق وأن حظيتُ بكلبمنقبل.. لذا،كماتعلمين..
    but I've never seen one this big. Open Subtitles ,يبدو وكانه أحد أنواع مرض الجدرة ولاكن لم يسبق وأن شاهدت بمثل هذا الحجم
    I've never actually seen someone commit professional suicide. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت شخصًا يقوم بانتحار مهني.
    I've never seen a school bus go by before. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت حافلة المدرسة تمر من قبل.
    I've never seen anything like this. These updrafts are insane. Open Subtitles .لم يسبق وأن رأيت شيء كهذا .هذه التيارات الصاعدة مجنونة
    I've never seen anybody do more than 50 of those shuttle runs. Why'd you leave? Uh... Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت أحداً يتم أكثر من 50 في ذلك المكان لماذا غادرتَ؟ أخبر أحداً أنه لن يستطيع فعل شيءٍ ما، ولن يفعله
    - Let's go check it out. - I've never seen it so dark outside before. Open Subtitles ـ لنذهب ونتفقده ـ لم يسبق وأن رأيت الظلام في الخارج من قبل
    That doesn't make any sense, I've never heard of any shit like that before. Open Subtitles هذا لا يبدو منطقياً، لم يسبق وأن سمعت بهكذا هراء من قبل.
    I never saw two people so much in love. Open Subtitles لم يسبق وأن رأيت متحابّان يحبّان بعضهما لهذه الدرجة.
    I just... I have never had anything as nice as that hoodie before. Open Subtitles لم يسبق وأن حظيت بشيء كروعة تلك الكنزة من قبل
    Never have I ever conspired to impeach a president so I could become president myself. Open Subtitles لم يسبق وأن تواطأت للجرح في الرئيس، من أجل أن أحل محله.
    Just so we're clear, in our last interview you told us you had never seen this weapon before? Open Subtitles لنتكلّم بوضوح، في آخر مقابلة لنا أخبرتِنا بأنك لم يسبق وأن رأيتِ هذا السلاح مسبقًا؟
    We felt a sudden rush of joy unlike anything we've ever felt before. Open Subtitles لقد شعرنا بسعادة مفاجئة لم يسبق وأن شعرناها من قبل.
    I've never really been happy, not even when I was a little girl. Open Subtitles لم يسبق وأن كنت سعيدةً للغاية، ولا حتى في طفولتي.
    We can't find somebody who has never picked up a baseball and teach them how to pitch. Open Subtitles لا يمكننا إيجاد أحداً لم يسبق وأن لعب البيسبول وندربه كيف يرمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more