But They didn't say anything when it was over. | Open Subtitles | لكنهم لم يقولوا أى شئ عندما أنتهى الأختبار. |
Well, They didn't say yes, but They didn't say no. | Open Subtitles | حسنا, هم لم يقولوا نعم، ولكنهم لم يقولوا لا. |
Are you sure They didn't say what this was about? | Open Subtitles | هل أنت واثقة بأنهم لم يقولوا ما اأمر ؟ |
" They didn't tell her what to say, just made suggestions. " | Open Subtitles | لم يقولوا لها ماذا تقول في التحقيقات ولكنهم أعطوا اقتراحات فقط |
And They never told me that they loved me ever again. | Open Subtitles | ومن بعد هذه القصه لم يقولوا لي أنهم يحبونني مجددا |
They never said anything about a hot prisoner with a beard who works with his hands and I like him. | Open Subtitles | لم يقولوا أي شيء حول سجين مثير مع لحية الذي يعمل بأيديه وأنا أحبّه |
They haven't said you're not allowed to consult with us. | Open Subtitles | لم يقولوا انه غير مسموح لك أن تكون مستشار لنا |
St. Louis said stay offshore, but They didn't say we had to sit here with our thumbs up our asses. | Open Subtitles | سانت لويس، قالوا لنا أبقوا خارج الساحل لكنهم لم يقولوا أن نبقى جالسين هنا بدون عمل. |
Should last another 30 years, they said, but... They didn't say what to do with those 30 years. | Open Subtitles | قالوا يجب أن يدوم لـ 30 عامًا آخر لكنهم لم يقولوا ما الذي سأفعله بتلك 30 سنة. |
The news was talking about a grand jury, but They didn't say when. | Open Subtitles | الأخبار كانت تتحدث عن هيئة محلفين كبرى ولكن لم يقولوا متى |
They didn't say anything because they didn't want to upset you when you got back. | Open Subtitles | إنهم لم يقولوا أي شيء لأنهم لا يريدون مضايقتكِ عندما تعودين |
Okay, I was sitting there in the backseat waiting for the hammer to drop, but They didn't say anything. | Open Subtitles | وأنا جالس في الكرسي الخلفي أنتظر أن تنهمر عليي الاتهامات لكنهم لم يقولوا شيئا |
Um, They didn't say. | Open Subtitles | ولم يطلبه مِن مَن هم أعلى شأناً منك في الشركة ؟ لم يقولوا السبب |
They said they had to be gone, but They didn't say who had to make them gone. | Open Subtitles | قالوا عليه ان ينتهي ولكن لم يقولوا من سينهيه |
Yeah, but They didn't say anything about a second rig. | Open Subtitles | نعم ، ولكن لم يقولوا أي شيء عن الشاحنة الثانية |
Well, They didn't say that he was, just that he might be. | Open Subtitles | حسناً, إنهم لم يقولوا أنهُ كذلك بل لربما يكون كذلك |
They didn't tell me, but they didn't have to. These men control the oil in the Caspian Sea. | Open Subtitles | لم يقولوا لي ، ولكن هؤلاء الرجال يتحكمون بالنفط الذي بالبحر |
They didn't tell us where they were taking them. They didn't say. | Open Subtitles | لم يقولوا لنا الى اى مكان سوف ياخذوهم لم يقولوا |
God, I can't believe They never told me about him. | Open Subtitles | الله، لا أستطيع أن أصدق أنهم لم يقولوا لي عنه. |
You're a fighter so you all can think about is being the last man standing, but They never said there was only one position available. | Open Subtitles | أنتمقاتل،لذا كلمايمكنك التفكيرفيه.. هو أن تكون آخر شخص يبقى. لكنهم لم يقولوا بأن هناك وظيفة واحدة متاحه. |
I don't know. They haven't said anything about it. | Open Subtitles | لا أعلم، لم يقولوا أي شيء حيال ذلك |
Everyone here is thinking it, even if they won't say it. | Open Subtitles | كل شخص هنا يفكر هكذا حتى اذا لم يقولوا ذلك |
Maybe they haven't told you. | Open Subtitles | ربما لم يقولوا لكِ |
I was not told you were here. How pleasing to see you. | Open Subtitles | لم يقولوا لي أنكِ هنا، كم أنا سعيد برؤيتك |