"لم يكن أنا" - Translation from Arabic to English

    • wasn't me
        
    • not me
        
    • it wasn't
        
    • I wasn't
        
    Look, I-I don't know, but that's the only... because it wasn't me. Open Subtitles أنظر، أنا لا أعرف .. ولكنهذافقط . لأنه لم يكن أنا
    OK, maybe I did try to kill you, but that wasn't me. Open Subtitles حسنا ربما حاولت أن أقتلك , لكن هذا لم يكن أنا.
    I mean, how could you have known it wasn't me, right? Open Subtitles فكيف لك أن تعرفين أنه لم يكن أنا أليس كذلك؟
    I'm not exactly sure who that was yesterday, but it wasn't me. Open Subtitles لست متأكداً بالضبط من كان ذلك البارحة لكنه لم يكن أنا
    No, no, not me. Do you wanna put that down? Open Subtitles لا،لا لم يكن أنا أُتريد أن تضع هذا أرضاً؟
    Well, someone must have because it sure as hell wasn't me. Open Subtitles لابد أن أحدهم فعل ذلك لأنه بالتأكيد لم يكن أنا
    The one to end this wasn't me to begin with. Open Subtitles الشخص الذي سيوقف هذا لم يكن أنا لتبدأ به
    I mean, he was only after one thing, and it wasn't me. Open Subtitles لقد كان يسعى وراء شيء واحد وهذا الشيء لم يكن أنا
    Just so you know, it wasn't me who called in that noise complaint last week. Open Subtitles لمعلوماتك، لم يكن أنا من أصدر شكوى الإزعاج الأسبوع الماضِ
    That wasn't me. Open Subtitles ـ هذا لم يكن أنا ـ أسمع، أيها الداعر الغبي
    Well, if it wasn't me, how did I end up on that video? Open Subtitles حسنٌ، لو لم يكن أنا كيف إنتهى بي المطاف على هذا الفيديو ؟
    I just need somebody to prove it wasn't me. Open Subtitles أنا فقط بحاجة الى من يثبت أنه لم يكن أنا
    That wasn't me being that way. Open Subtitles هذا لم يكن أنا أن اكون على تلك الشاكلة فهذا لأني
    That wasn't me! Scarab was in control. Open Subtitles هذا لم يكن أنا, الخنفساء هى المسيطرة على.
    And by the way, it clearly wasn't me. Open Subtitles . و بالمناسبة ، من الواضح أنه لم يكن أنا
    But whoever grabbed that cop last night, it wasn't me. Open Subtitles لكن أيا كان من أخذ تلك الشرطية ليلة الماضية لم يكن أنا
    And I felt relief that it wasn't me that was sick. Open Subtitles وشعرت بالإرتياح بأن لم يكن أنا هو المريض.
    Look, I know this may sound crazy, and more than a little convenient, but whatever I said to you, it wasn't me. Open Subtitles أعلم بأن هذا قد يبدو جنونياً و ملائم جداً لموقفي و لكن أيا كان ما قلته لكم فإنه لم يكن أنا
    I'll explain. The guy who was here wasn't me. Open Subtitles سأوضّح الأمر، الرجل الذي كان هنا لم يكن أنا
    But the guy that was doing that to you is not me. Open Subtitles لكن الشخص الذي كان يفعل بك هذا لم يكن أنا
    The son my father wanted. But I wasn't me. Open Subtitles الإبن الذي أراده أبي, و لكنه لم يكن أنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more