"لم يكن قد ورد" - Translation from Arabic to English

    • had been received
        
    • was not received
        
    • had not been received
        
    At the time of the final drafting of this report, no reply had been received from the Zairian authorities. UN وحتى وقت وضع هذا التقرير في صيغته النهائية، لم يكن قد ورد أي رد من السلطات الزائيرية.
    No reply had been received by 18 November 1999, the date of the independent expert's visit to " Somaliland " . UN وحتى 18 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، أي تاريخ زيارة الخبيرة المستقلة إلى " صوماليلاند " لم يكن قد ورد أي رد عليها.
    At the time of the completion of the present report, no response had been received from the Government. UN ولدى الانتهاء من إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد من الحكومة.
    By 1 August 1994, no reply had been received. UN وحتى ١ آب/أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد.
    In addition, one supplementary report requested by the Committee was not received. UN وبالاضافة إلى ذلك، لم يكن قد ورد إلى اللجنة تقرير تكميلي واحد كانت قد طلبته.
    By 15 August 1994, no reply had been received. UN وحتى ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد.
    3. As of 17 October 1994, no reply had been received from the Security Council. UN ٣ - وحتى ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ لم يكن قد ورد أي رد من مجلس اﻷمن.
    3. As at 2 September, no response had been received to that request. UN 3 - وحتى 2 أيلول/سبتمبر، لم يكن قد ورد أي رد على هذا الطلب.
    3. As of 19 September, no response had been received to that request. UN 3 - وحتى 19 أيلول/سبتمبر، لم يكن قد ورد أي رد على هذا الطلب.
    3. As at 12 September, no response had been received to that request. UN 3 - وحتى 12 أيلول/سبتمبر، لم يكن قد ورد أي رد على هذا الطلب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN 3 - وفي وقت إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد على ذلك.
    3. No reply had been received at the time of preparation of the present report. UN 3 - وفي وقت إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي رد على ذلك.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN 3 - وفي وقت إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي رد على ذلك.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير، لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي جواب.
    3. No reply had been received at the time of the preparation of the present report. UN ٣ - وحتى تاريخ إعداد هذا التقرير لم يكن قد ورد أي جواب.
    In addition, one supplementary report requested by the Committee was not received. UN وبالاضافة إلى ذلك، لم يكن قد ورد إلى اللجنة تقرير تكميلي واحد كانت قد طلبته.
    As at 19 July 2006, 23 per cent of certificates had not been received but represented only 5 per cent of the total payments. UN وحتى 19 تموز/يوليه 2006، لم يكن قد ورد 23 في المائة من الشهادات، ولكنها شكلت فحسب خمسة في المائة من مجموع المدفوعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more