it wasn't what we agreed upon, and, quite frankly, I went too far. | Open Subtitles | لم يكن ما إتفقنا عليه وبصراحة أنا تماديتُ كثيراً |
I mean, it wasn't what I wanted to do. | Open Subtitles | أعني، أنه لم يكن ما أردت أن أفعله |
Obviously, that was not what the Security Council intended when adopting and implementing resolution 1244. | UN | ومن الواضح أن هذا لم يكن ما قصد إليه مجلس الأمن عندما اعتمد ونفذ القرار 1244. |
And that was specifically not what he was hired to do. | Open Subtitles | و هذا بالأخص لم يكن ما وظّف ليفعله |
But I always knew that wasn't what I was into. | Open Subtitles | ولكنني كنت دائماً أعلم، ذلك لم يكن ما أردته |
I'm asexual! Yeah, mm-hmm. That's not what I meant. | Open Subtitles | انا عديم الجنس هذا لم يكن ما اعنيه، حسنا |
I'm very sorry, m'lady. It's not what I planned. | Open Subtitles | أنا آسف للغاية يا سيدتي فهذا لم يكن ما خططت له |
Look, I-I-I know this isn't what we had in mind when we planned out our wedding. | Open Subtitles | انظري ، أعرف أن هذا لم يكن ما نفكر به عندما خططنا لزفافنا. |
Look, I'm sorry if that's not what you wanted to hear, but that's the truth. | Open Subtitles | أنا آسف إن لم يكن ما أردت سماعه لكنها الحقيقة |
We didn't know it wasn't what people wanted, but it isn't. | Open Subtitles | لم نعرف أنه لم يكن ما أراده الناس، لكنه ليس كذلك. |
You know, that whole thing with Dillon, it wasn't what it looked like at all. | Open Subtitles | تعلمون، أن الأمر كله مع ديلون، لم يكن ما يشبه على الإطلاق. |
He just felt that it wasn't what he thought it was gonna be. | Open Subtitles | لقد شعر فقط بأن هذا لم يكن ما أعتقد أنه يريده |
When I finally saw his face, it wasn't what I'd expected. | Open Subtitles | وعندما رأيت وجهه أخيراً, لم يكن ما توقعته. |
I am really sorry that the attendance was not what we wish it would be. | UN | أنا آسف حقا لأن الحضور لم يكن ما نوده أن يكون. |
Nevertheless, the overall effect was not what had been hoped, for reasons to do with both the underlying economics and the mathematics underlying the economics. | UN | ومع ذلك، فإن الأثر بوجه الإجمال لم يكن ما كان مأمولا فيه، لأسباب تتعلق بالعوامل الاقتصادية الأساسية وبالعوامل الحسابية التي يقوم عليها علم الاقتصاد، في آن معاً. |
It was not what I expected not from the attack characterization. | Open Subtitles | هذا لم يكن ما توقعته بسبب طبيعة الهجوم |
Well, that's not what he said. | Open Subtitles | حسناً, هذا لم يكن ما قاله |
No, no, that's not what he said. | Open Subtitles | لا, لا, هذا لم يكن ما قاله |
When I gave you a secure phone network, this wasn't what I had in mind. | Open Subtitles | عندما أعطيتك شبكة الهاتف آمنة، ذا لم يكن ما كان يدور في عقلي. |
You do know this is not what I had in mind. | Open Subtitles | تعرفين ان هذا لم يكن ما فكرت به انا اعرف ما فكرت به |
What if it's not what the American does that makes him heroic, it's what he doesn't do? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن ما يفعله الأمريكي الذي يجعله بطوليا، هو ما لا يفعل؟ |
If it's not what's in our purses, it's what's in our pants, or a piece of everything else we're better at than you. | Open Subtitles | إذا لم يكن ما هو في المحافظ لدينا، هو ما هو في السراويل لدينا، أو قطعة من كل شيء آخر نحن أفضل مما كنت في. |
I know that playing overseas isn't what you hoped for, son. | Open Subtitles | أعلم أن اللعب بالجانب الآخر من المحيط لم يكن ما تأمله، بني |
I know that that is not what you wanted to hear, but your mental state is out of-- | Open Subtitles | اعلم ان هذا لم يكن ما أردت أن تسمعه ولكن حالتك العقلية هي خارج |