"لنا الليلة" - Translation from Arabic to English

    • us tonight
        
    • us this evening
        
    I've arranged a very special treat for us tonight. Open Subtitles لقد رتبت معاملة خاصة جدا بالنسبة لنا الليلة.
    ...our board members for arranging such a fabulous silent auction for us tonight. Make sure you all play for your generous bids. It's all for a good cause. Open Subtitles اعضاء مجلس الـإدارة، قاموا بترتيب هذا الحفل الرائع لنا الليلة دعيني أساعدك في هذا.
    We're happy you could join us tonight. Open Subtitles نحن سعيدون أنكم تمكنتم من الانضمام لنا الليلة
    There's really nothing you can do about it, except pray for us tonight. Open Subtitles لأنه لا يسعكِ فعل شيء حيال ذلك سوي الدعاء لنا الليلة
    Perhaps Comrade Biletnikov could be persuaded to sing for us this evening. Open Subtitles ربما الأخ "بيليتنكوف" يكمن إقناعة بالغناء لنا الليلة
    They're probably both out planning something really special for us tonight. Open Subtitles إنهم على الأرجح كلاهما بالخارج. يخططون لشيء خاص جداً لنا الليلة.
    I would love to, but Cole is planning this whole romantic thing for us tonight. Open Subtitles أحب أن، ولكن كول تخطط هذا كله الرومانسية شيء بالنسبة لنا الليلة.
    Well, you are more than welcome to join us tonight, if you like. Open Subtitles مرحبٌ بكَ أن تنضمَ لنا الليلة إذا أردتَ
    Don wanted me to congratulate you on what he says looks like a big win for us tonight. Congratulations, Mr. Milk. Open Subtitles إنتصار كبير لنا "الليلة.تهانئى يا سيد "ميلك
    I appreciate you making dinner for us tonight. I'm sure you're swamped with work and wedding plans. It has been a little crazy, but Mike's actually been helping out quite a bit. Open Subtitles اقدر اعدادك العشاء لنا الليلة انا متاكدة انك غارقة بعملك والتخطيط للزفاف كان الوضع مجنون قليلا لكن مايك يساعدني الى حد ما
    Welcome Officer Michael Garrity, our police liaison who has so kindly come to say a few words to us tonight. Open Subtitles مرحباً ، الضابط (مايكل جارتي) ضابط الارتباط الخاص بنا والذي تفضل بالمجيئ كي يقول كلمات قليلة لنا الليلة
    You don't give us the money you owe us tonight, you don't see T.J. anymore. Open Subtitles لن تعطيني الأموال المديون بها لنا الليلة لن ترى (تي-جي) بعد اليوم
    We should make him make dinner for us tonight. Open Subtitles لنحمله على إعداد العشاء لنا الليلة ،
    Should get to us tonight. Open Subtitles ستعود لنا الليلة
    What do you have for us tonight? Open Subtitles ماذا أعددت لنا الليلة ؟
    And we're so obliged for your having us tonight. Open Subtitles اللحم! ونحن ممتنون لدعوتك لنا الليلة.
    She's made plans for us tonight. Open Subtitles لقد اعدت خطط لنا الليلة مرحبا
    Dixon's going to be playing his latest track for us tonight. Open Subtitles (ديكسون) سيقوم بغناء أغنيته الأخيرة لنا الليلة.
    May she reveal herself to us tonight. Open Subtitles أدعو أن تظهر (ليليث) نقسها... لنا الليلة.
    Except... pray for us tonight. Open Subtitles -عدا الدعاء لنا الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more