"لنتحدث بشأنه" - Translation from Arabic to English

    • to talk about
        
    I guess we have a lot to talk about. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث بشأنه نعم يجب علينا ذلك
    You're Wesen, I'm a Grimm, and we have a lot to talk about. Open Subtitles انت فيسن وانا جريم وليدنا الكثير لنتحدث بشأنه
    Looks like we got a lot to talk about. But not here. Open Subtitles يبدو بأن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه , لكن ليس هنا
    Look, obviously, we have a lot to talk about, including the kiss, but I-I think that our fight had more to do with my father than us. Open Subtitles من الواضح أن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه ,بما فيه تلك القٌبلة ولكن أظن بأن مشكلتنا تتعلق بـ أبي أكثر منا
    But at least it'll give us all something to talk about at my banquet this evening. Open Subtitles لكن على الأقل أعطانا شيء لنتحدث بشأنه . بوليمتي هذا العصر
    The whole point of the dinner was we would have more to talk about. Open Subtitles المغزى من العشاء كان أن يكون لدينا المزيد لنتحدث بشأنه
    You deleted it, we got nothing to talk about. Open Subtitles لو قمتُ بمسحه فليس لدينا أيّ شيء لنتحدث بشأنه
    Unless you can get me clean out of here, we ain't got nothing to talk about. Open Subtitles ما لم يكن باستطاعتك أن تخرجني من هنا، ليس هناك أي شيء لنتحدث بشأنه
    We got a lot to talk about and not a lot of time to do it. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث بشأنه لكن الوقت لا يكفي
    Now, we got a hell of a lot to talk about, don't we? Open Subtitles الآن، لدينا الكثير لنتحدث بشأنه أليس كذلك؟
    Well, unless he's gonna tell me my daughter's on her way out, we don't have a blessed thing to talk about. Open Subtitles ما لم يكن سيخبرني بأن ابنتي في طريقها للخروج فليس هناك أي شيء لنتحدث بشأنه
    Well, I guess we don't have a blessed thing to talk about, then. Open Subtitles إذاً أعتقد أنه ليس هناك أي شيء لنتحدث بشأنه
    - Nothing to talk about. - Want me to cast a spell to clean? Open Subtitles لا يوجد شيء لنتحدث بشأنه تريدينني أن ألقي تعويذة لأنظف ؟
    You write it, come to my office. We got a lot to talk about. Open Subtitles عندما تكتبها , تعال إلى مكتبي هناك الكثير لنتحدث بشأنه
    There you have it. We wouldn't have nothing to talk about. Open Subtitles ها قدت قلتِها لن يكون لدينا شئ لنتحدث بشأنه
    You and I have much to talk about. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير لنتحدث بشأنه
    We'd have so much to talk about. Open Subtitles سيكون لدينا الكثير لنتحدث بشأنه
    I'm not sure we have a lot to talk about. Open Subtitles لست متاكده ان لدينا الكثير لنتحدث بشأنه
    There's nothing left for us to talk about. Open Subtitles لم يعد هنالك شيء بيننا لنتحدث بشأنه
    Make it go away. I've got something more important to talk about. Open Subtitles يكفي،لدي ما هو أهم لنتحدث بشأنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more