"لنتكلم" - Translation from Arabic to English

    • Let's talk
        
    • to talk
        
    • to speak
        
    • and talk
        
    • so we can talk
        
    • talk to
        
    • speaking
        
    • talk about
        
    • we'll talk
        
    If this is about money, Let's talk about it. Open Subtitles ‫إن كان هذا بشأن المال، لنتكلم ‫بشأن المال.
    Let's talk about the road between Omar and Kandalay. Open Subtitles لنتكلم حول الطريق الرابط بين عمر و كاندالي
    Let's talk about why you need each of those items in that basket. Open Subtitles لنتكلم حول احتياجك لكل غرض من هذه الاغراض في السلة
    Ain't no reason to talk about it and get all messy everywhere. Open Subtitles ليس هناك سبب لنتكلم عن الموضوع وننشر الفوضى في كل مكان
    Yeah, actually, we're here to talk to you about what happened afterwards. Open Subtitles نعم ، نحن هنا لنتكلم معك عن ما حدث بعد البطولة
    Let's talk about how we, as a union, are letting the state come in here, and mandate manpower, and worse, close firehouses. Open Subtitles لنتكلم عن كيف أننا كإتحاد سنترك الولاية تتدخل هنا و تقلص عدد الرجال و الأسوء , تغلق المحطات
    - Let's talk about this! - Okay. Then this is how we will talk! Open Subtitles لنتكلم بخصوص هذا حسناً , إذا هكذا سنتكلم
    Now that we know where it is not, Let's talk about where it is. Open Subtitles الأن نعرف أنه ليس معاك لنتكلم عن مكان وجوده
    Let's talk about those kids you put through college. Open Subtitles لنتكلم عن هؤلاء الأطفال الذين أدخلتهم الجامعة
    Come on, Let's talk about something other than the surgery. Open Subtitles هيا، لنتكلم عن أمر عدا العملية الجراحية.
    Good. Let's talk about the details over drinks. Open Subtitles حسنا لنتكلم عن التفاصيل و نحن نتناول مشروباَ
    So, Let's talk about this later after approaching in new ways, not just listing a whole bunch of products. Open Subtitles لذا، لنتكلم عن هذا لاحقاً بعد أن تتوصلوا لطرق جديدة.لا أن تعددوا ماركة ومنتجات بشكل عام
    Okay. Enough about me. Let's talk about this abortion of a town you live in. Open Subtitles حسنا,كفى حديثا عني, لنتكلم عن الاجهاض لهذه البلدة التي تعيشون بها
    Like, uh, child endangerment, Let's talk about that. Open Subtitles مثل, تعريض حياة طفلة للخطر, لنتكلم عن ذلك.
    Then,Let's talk about something you enjoyed... your first kill. Open Subtitles صم,لنتكلم عن شىء انت استمتعت به اول جريمة قتل لك
    And we need to talk to the crews that work these sites. Open Subtitles و كذلك نحتاج لنتكلم مع العمال الذين يعملون في تلك المناطق
    Well, then there's nothing more for us to talk about, is there? Open Subtitles حسنآ, لذا ليس هناك شىء أكثر لنا لنتكلم عنه أليس كذلك؟
    That leaves one more Red John suspect left to talk to. Open Subtitles هذا يترك لنا مشتبه واحد بريد جون تبقى لنتكلم معه
    We have the right to be here to speak for ourselves and to speak for those who cannot speak. UN ومن حقنا أن نمثل أمام الجمعية لنتكلم بالأصالة عن أنفسنا وبالنيابة عن الذين لا يستطيعون أن يتكلموا.
    Well, why don't we have dinner this weekend and talk it over? Open Subtitles لمَ لا نتناول العشاء معاً في نهاية الأسبوع لنتكلم عن الأمر؟
    Yeah, we putting in some work. Come on upstairs so we can talk. Open Subtitles أجل ، سنقوم ببعض الأعمال لنصعد إلى فوق لنتكلم
    Hypothetically speaking here... do you think you could teach a horse to sit on a barstool and drink beer? Open Subtitles لنتكلم بشكل افتراضي هل تعتقدين انه يمكننا تعليم الحصان الجلوس على كرسي في الحانة وشرب البيرة ؟
    I'll go get the chips and then we'll talk about cars. Open Subtitles رائع, سأحضر الرقائق واعود لنتكلم عن السيارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more