let's celebrate our beloved Constantine by having a good time tonight. | Open Subtitles | لنحتفل بعزيزنا كونستانتين بأن نحظى بوقت طيب الليلة |
let's celebrate our good fortune and continue to live our lives as normal. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بمعيشة حياتنا كالمعتاد |
let's celebrate by buying local drugs from a reputable, local drug dealer. | Open Subtitles | لنحتفل بشراء المخدرات المحلية من تاجر المخدرات المحلي جيّد السمعة. |
Let's party while this bitch can still get wet! | Open Subtitles | لنحتفل بينما هذه العاهرة مازال يمكنها أن تتبلل |
Well, if they're having a party... then Let's party. | Open Subtitles | حسنا , إذا كان لديهم حفلة إذن لنحتفل |
Given other circumstances, yeah, we'd be celebrating right about now. | Open Subtitles | ...بغض النظر عن الظروف الحالية أجل، كنا لنحتفل الآن |
In about 20 years, we're all gonna be dead, so let's celebrate while we can. | Open Subtitles | في غضون 20 عاما جميعنا سنكون اموت لذا لنحتفل طالما نستطيع |
let's celebrate you passing the test, over a drink at my place. | Open Subtitles | لنحتفل بإجتيازك الإمتحـان ، وذلك بالشرب في شقتي |
"Let's be honest, as fun as birthdays are, we could all use a break from the constant cake, so let's celebrate birthday month in style today." | Open Subtitles | لنكن صرحاء , بقدر متعة أعياد الميلاد نستطيع عوض ذلك أخذ راحة من الكعك لنحتفل فقط بعيد ميلاد شهري |
let's celebrate the good times that was Joe's. We gotta start looking at this lrish-wake style. | Open Subtitles | ولكننا ننظر للموضوع بشكل خاطئ لنحتفل بوقتنا الأخير المتبقي هنا |
We've had a step towards visual contact with Anna. let's celebrate that. | Open Subtitles | لقد تقدمنا وحصلنا علي اتصال مرئي من أنا لنحتفل بهذا |
let's celebrate our good fortune and continue to live our lives as normal. | Open Subtitles | لنحتفل بنعمتنا ونستمر بحياتنا كالمعتاد |
let's celebrate how totally fine you are with everything. | Open Subtitles | لنحتفل بتقبلك الشديد لكل ماحدث |
let's celebrate... with a couple of glasses of liquid healthiness. | Open Subtitles | لنحتفل ببعض الكؤوس من سائل الصحة |
Trust me, we'll be talking till dawn. Oh. DiNozzo, Let's party. | Open Subtitles | ثق فى سنتحدث حتى الفجر دينوزو هيا لنحتفل |
Tomorrow, Let's party at DU. He is at it again. | Open Subtitles | "لنحتفل غداً في "جامعة دلهي لقد بدأت ثانية ً |
No, of course not. Don't be rude, Jake. Let's party. | Open Subtitles | لا بالطبع لا, لا تكن وقحا يا جيك لنحتفل |
Well, I guess it's time to do some celebrating, huh? | Open Subtitles | حسناً. أعتقد أنه قد حان الوقت لنحتفل قليلاً. |
Let's meet to celebrate the record number of listeners. | Open Subtitles | دعنا نلتقِ لنحتفل بالرقم القياسي الجديد من المستمعين. |
There's no place to party here, princess. | Open Subtitles | لا يوجد مكان لنحتفل به هنا يا أيها الأميرة الصغيرة |
So last month, to celebrate our one year of dating bliss, | Open Subtitles | في الشهر الماضي, لنحتفل بذكرى مرور سنة على نعمة مواعدتنا |
Last year, we gathered here solemnly to commemorate the fiftieth anniversary of the United Nations. | UN | في العام الماضي اجتمعنا هنا لنحتفل احتفالا رسميا بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة. |
In celebration, we'll have ramen tonight! | Open Subtitles | حسنٌ إذًا، لنحتفل بهذه المناسبة. سأشتري لك من الرامن. |
Let's go out and celebrate properly, you and me. | Open Subtitles | ،فلنخرج و لنحتفل بالطريقة المناسبة أنا و أنت |
We are here to mark the International Day of Solidarity with the Palestinian People. | UN | نحن هنا لنحتفل باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني. |