"لنستخدم" - Translation from Arabic to English

    • Let's use
        
    • to use
        
    • let us use
        
    • let's just use
        
    Let's use this match and make a bet, how about that? Open Subtitles لنستخدم هذه المباراة ونصنع رهان ، ماذا عن ذلك ؟
    Let's use some guy's hand to call down heaven on a phone and let some beardy white guy decide. Open Subtitles لنستخدم يد أحدهم، ونتصل بالسماء عن طريق هاتف وندع شخص أبيض البشرة يقرر
    Let's use that money to start a scholarship fund in her name. Open Subtitles لنستخدم هذا المال كبداية لمنحة دراسية باسم الفتاة
    It is moral and necessary to use any means in that situation and the situation they were in. Open Subtitles انه اخلاقي و ضروري لنستخدم اي وسيلة في هذا الموقف و الموقف الذي كانو فيه
    let us use the World Health Organization and take advantage of its ongoing reform process to give it the responsibility for coordinating our response to non-communicable diseases. UN لنستخدم منظمة الصحة العالمية ونستفيد من عملية الإصلاح التي تجريها لمنحها المسؤولية عن تنسيق استجابتنا للأمراض غير المعدية.
    Captain, you're a grown-up; let's just use your lake house. Open Subtitles كابتن , انت ناضج لنستخدم بيت البحيره الخاص بك
    We have to use guns... Let's use proper guns. Open Subtitles علينا استعمال الأسلحة لنستخدم أسلحة لائقة
    Let's use our phones. They make a record of everything that we say and do. Open Subtitles لنستخدم هواتفنا، سوف يسجلون .كل شيء نقوله ونفعله
    All right, Let's use the NOD this time. Open Subtitles حسناً, لنستخدم جهاز النظر الليلي هذه المرة
    Let's use radio frequency satellite, see what we can come up with. Open Subtitles لنستخدم قمر ترددات الراديو الصناعى ونرى ما سنكتشفه
    Let's use an LVB water disrupter. Open Subtitles لنستخدم المياه المعالجة أيونيّاً ، لمقاطعة الأنفجار.
    If he thinks I stole the treasure, Let's use it to take him down. Open Subtitles إن كان يعتقد . بأنني سرقت الكنز لنستخدم الأمر . للقبض عليه
    We have got a lot of kids in here. - Let's use the disruptor shells. - Got it. Open Subtitles الكثير من الفتيه في المنزل لنستخدم قذائف الإضطراب
    Okay, Let's use this to track hotel reservations, car rentals... Open Subtitles حسناً ، لنستخدم هذا لنتعقب حجوزات الفندق
    Let's use L's inheritance and those people we employed that oppose Kira. Open Subtitles لنستخدم ما ورثناه من ال و الجماعة المعادين لكيرا
    Nobody know each other. Let's use that. Open Subtitles لا أحد يعرف الآخر لذا لنستخدم هذا
    Let's use these. It's faster than walking, right? Open Subtitles لنستخدم الدراجة إنها أسرع من المشي
    Let's use the third and fourth copies. Open Subtitles لنستخدم النسخ الثالثة و الرابعة
    All right, look, maybe we could figure out some way to use the anti-Replicator guns somehow. Open Subtitles حسناً, أنظر, ربما نستطيع الاحتساب بطريقة ما لنستخدم السلاح المضاد للريبلكتورز.
    let us use the General Assembly and all the other deliberative bodies to take positive action in order to give the operational arm of our Organization clear mandates and the necessary resources. UN لنستخدم الجمعية العامة وجميع اﻷجهزة التداولية اﻷخرى في اتخاذ إجـــراءات إيجابيـــة ﻹعطاء الساعد التنفيذي لمنظمتنا ولايات واضحة والمــــوارد اللازمة.
    I get how I could come off that way, but let's just use this as an example of the kind of friend that I'm trying to be now. Open Subtitles أتفهم كيف بوسعي المجيء عبر هذا الطريق لكن لنستخدم هذا كمثال .لنوعِ الأصدقاء الذي أحاول بأن أكونه الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more