"لنظره في هذا" - Translation from Arabic to English

    • for its consideration of this
        
    • for it consideration at this
        
    • for its consideration at the
        
    10. for its consideration of this item, the Board had before it the following documents: UN ٠١ - كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    for its consideration of this item at its 3rd meeting, on 9 November, the CMP had before it documents FCCC/KP/CMP/2006/MISC.3 and Add.1 and Add.2. UN 76- عُرضت الوثائق FCCC/KP/CMP/2006/Misc.3 وAdd.1 وAdd.2 على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لنظره في هذا البند في جلسته الثالثة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر.
    for its consideration of this item, the Board had before it the following documentation: UN ٤٣- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    for it consideration at this meeting, the Council had before it a note by the Secretary-General entitled " Building on Monterrey and Doha: towards achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals " (E/2010/11). UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في هذا الاجتماع، مذكرة من الأمين العام بعنوان " البناء على توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية " (E/2010/11).
    for its consideration at the meeting, the Council had before it a note by the Secretary-General entitled " Coherence, coordination and cooperation in the context of financing for development " (E/2012/7). UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في هذا الاجتماع، مذكرة من الأمين العام بعنوان " الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تمويل التنمية " (E/2012/7).
    for its consideration of this item, the Board had before it the following documentation: UN 1- عُرضت على المجلس، لنظره في هذا البند، الوثيقة التالية:
    for its consideration of this item, the Board had the following documentation before it: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على المجلس لنظره في هذا البند:
    for its consideration of this item, the meeting had before it the following documentation: UN 12- كان معروضاً على الاجتماع، لنظره في هذا البند، الوثيقة التالية:
    for its consideration of this item, the meeting had before it the following documentation: UN 1- كانت الوثيقة التالية معروضة على الاجتماع لنظره في هذا البند:
    for its consideration of this agenda item, the Group of Experts had before it the following report by the UNCTAD secretariat: UN ٥- كان أمام الفريق، لنظره في هذا البند من جدول أعماله، التقرير التالي المقدم من أمانة اﻷونكتاد:
    for its consideration of this sub-item at its 3rd meeting, on 9 November, the CMP had before it document FCCC/KP/CMP/2006/MISC.4. UN 119- كانت الوثيقة FCCC/KP/CMP/2006/Misc.4 معروضة على مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف لنظره في هذا البند الفرعي في جلسته الثالثة المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر.
    for its consideration of this agenda item, the Group of Experts had before it the following report by the UNCTAD secretariat: " State participation and privatization in the minerals sector " (TD/B/CN.1/GE.2/2). UN ٤- كان أمام فريق الخبراء لنظره في هذا البند من جدول اﻷعمال التقرير التالي الذي اعدته أمانة اﻷونكتاد: " المشاركة الحكومية والخصخصة في قطاع المعادن " )TD/B/CN.1/GE.2/2(.
    As no new elements regarding this item have been introduced since the thirty-third session of the Council (1986), the Administrator is of the opinion that the substance of his note submitted to that session, contained in document DP/1986/63, and which is reproduced in the present document, will provide the Council with the basis for its consideration of this item at the current session. UN ونظرا لعدم تقديم أية عناصر جديدة بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال منذ دورة المجلس الثالثة والثلاثين )١٩٨٦(، يرى مدير البرنامج أن مضمون مذكرته المقدمة الى تلك الدورة، والواردة في الوثيقة DP/1986/63، والمستنسخة في هذه الوثيقة، يتيح للمجلس اﻷساس لنظره في هذا البند في الدورة الحالية.
    for its consideration of this sub-item at its 1st plenary meeting, on 2 November, the Conference of the Parties had before it a note by the secretariat on the admission of organizations as observers (FCCC/CP/1998/14 and Add.1), listing three intergovernmental organizations and 66 non-governmental organizations that had requested to be admitted as observers at the current session. UN ١٢- عرضت على مؤتمر اﻷطراف، لنظره في هذا البند الفرعي في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٢ تشرين الثاني/نوفمبر، مذكرة من اﻷمانة بشأن قبول المنظمات بصفة مراقب )FCCC/CP/1998/14 و(Add.1، وهي تتضمن قائمة بثلاث منظمات حكومية دولية و٦٦ منظمة غير حكومية طلبت قبولها بصفة مراقب في الدورة الحالية.
    for its consideration of this sub-item at its 1st meeting, on 3 December, the CMP had before it a note by the Executive Secretary containing the provisional agenda and annotations. UN 4- كان معروضاً على مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف، لنظره في هذا البند الفرعي في جلسته الأولى المعقودة في 3 كانون الأول/ديسمبر، مذكرة مقدمة من الأمين التنفيذي تتضمن جدول الأعمال المؤقت وشروحه().
    for it consideration at this meeting, the Council had before it a note by the Secretary-General entitled " Building on Monterrey and Doha: towards achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals " (E/2010/11). UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في هذا الاجتماع، مذكرة من الأمين العام بعنوان " البناء على توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية: نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية " (E/2010/11).
    for its consideration at the meeting, the Council had before it a note by the Secretary-General entitled " Coherence, coordination and cooperation in the context of financing for development " (E/2012/7). UN وكان معروضا على المجلس، لنظره في هذا الاجتماع، مذكرة من الأمين العام بعنوان " الاتساق والتنسيق والتعاون في سياق تمويل التنمية " (E/2012/7).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more