"لنقابات العمال" - Translation from Arabic to English

    • Trade Unions
        
    • trade union
        
    • Trades Union
        
    • Cocoa Trades
        
    • labour unions
        
    International Confederation of Free Ms. Beatrice VON ROEMER Trade Unions UN الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة السيدة بياتريس فون روغر
    Ms. Mamounata Cisse, Assistant Secretary-General, International Confederation of Free Trade Unions, (ICFTU) UN السيدة ماموناتا سيسي، الأمينة العامة المساعدة، الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة
    It provides protection to Trade Unions and civil society organizations. UN كما أنه يوفر الحماية لنقابات العمال ومنظمات المجتمع المدني.
    International trade union Confederation is a global international trade union organization, representing the interests of working people worldwide. UN يعد الاتحاد الدولي لنقابات العمال منظمة دولية عالمية لنقابات العمال تمثل مصالح العمال على نطاق العالم.
    International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International trade union Confederation (ITUC). UN دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال.
    The President of the Australian Council of Trade Unions is a woman. UN تشغل امرأة منصب رئيس المجلس الأسترالي لنقابات العمال.
    Women rarely appear as representatives of Trade Unions before the Council of Minimum Wages, which is part of the Labour Relations Tribunal. UN ونادرا ما تظهر النساء كممثلات لنقابات العمال أمام مجلس الأجور الدنيا، الذي يشكل جزءا من محكمة العلاقات العمالية.
    Trade Unions should play an active role in improving the working conditions of women in the labour market. UN وينبغي لنقابات العمال أن تؤدي دورا نشطا في تحسين ظروف عمل المرأة في سوق العمل.
    With approximately 145 affiliated Trade Unions representing 71 countries of the world, the Federation is a world trade union organization struggling for the benefit of the world's working class. UN ويعد الاتحاد، الذي يضم قرابة 145 نقابة عمالية منتسبة تمثل 71 بلداً في جميع أنحاء العالم، منظمة عالمية لنقابات العمال تكافح من أجل مصلحة الطبقة العاملة في العالم.
    Goal 1. The Federation has significantly helped Trade Unions in South America, Africa, Asia and Europe in support of worker's rights. UN الهدف 1: قدم الاتحاد مساعدة هامة لنقابات العمال في أمريكا الجنوبية، وأفريقيا، وآسيا، وأوروبا، دعماً لحقوق العمال.
    Trade Unions should play an active role in improving the working conditions of women in the labour market. UN وينبغي لنقابات العمال أن تؤدي دورا نشطا في تحسين ظروف عمل المرأة في سوق العمل.
    International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International trade union Confederation (ITUC). UN دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال.
    International Confederation of Free Trade Unions and World Confederation of Labour merged into International trade union Confederation (ITUC). UN دمج الاتحـاد العالمي لنقابـات العمال الحرة والاتحـاد العالمي للعمـل ليحـل محلهما الاتحاد الدولي لنقابات العمال.
    Such Trade Unions can set up federations. UN ويجوز لنقابات العمال هذه أن تنشئ اتحادات.
    In practice, the State has not interfered in the setting up of national Trade Unions nor in their membership in international trade union federations. UN ولم تتدخل الدولة عملياً في إنشاء نقابات العمال الوطنية أو في انضمامها إلى الاتحادات الدولية لنقابات العمال.
    General consultative status: International Confederation of Free Trade Unions, World Federation of United Nations Associations. UN الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة، الاتحاد العالمي للرابطات المناصرة للأمم المتحدة المركز الاستشاري العام:
    World Federation of Trade Unions WFTU IDB.2/Dec.29 IDB.2/5 UN الاتحاد العالمي للمؤسسات الهندسية الاتحاد العالمي لنقابات العمال
    Statements were also made on behalf of the business and industry non-governmental organizations, the environmental non-governmental organizations, indigenous peoples organizations and the trade union non-governmental organizations. UN كما تم الإدلاء ببيانات باسم المنظمات غير الحكومية لقطاعي الأعمال والصناعة، والمنظمات غير الحكومية البيئية، ومنظمات الشعوب الأصلية، والمنظمات غير الحكومية لنقابات العمال.
    Statements were also made by representatives of the International trade union Confederation and Climate Action Network. UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل كل من الاتحاد الدولي لنقابات العمال والشبكة الدولية للعمل المناخي.
    Mdm Halimah was elected as Deputy Secretary General of the National Trades Union Congress (NTUC) in 2007. UN وانتُخبت السيدة حليمة نائبة للأمين العام للمؤتمر الوطني لنقابات العمال في سنة 2007.
    International Cocoa Trades Federation XXXIII* UN الاتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة
    The Committee further notes with concern that the military Government has also decreased the number of labour unions from 42 to 29 and has prevented unions from associating with international federations of labour unions. UN وتحيط اللجنة علماً مع القلق أيضا بأن الحكومة العسكرية خفضت كذلك عدد نقابات العمال من 42 إلى 29 نقابة ومنعت النقابات من التعامل مع الاتحادات الدولية لنقابات العمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more