Let's discuss the vampire den, shall we? | Open Subtitles | أتعرف؟ لنناقش عش مصاصي الدماء، هل فعلنا؟ |
Let's discuss this back in my place, I can have someone come by, do your hair. | Open Subtitles | لنناقش هذا الأمر في شقتي سأحضر أحدهم ليهتم بشعرك |
Meeting the managers to discuss their future in the organization. | Open Subtitles | ونقابل كل المدراء لنناقش أدوارهم المستقبلية في هذه المنظمة |
When you've done that, please join me to discuss our tactical position. | Open Subtitles | و عندما تنتهى من ذلك ، إنضم إلي لنناقش موقفنا التكتيكى |
Okay, let's talk responsibility. What do you know about this? | Open Subtitles | حسناً ، لنناقش المسئولية ما الذي تعرفه عن هذا؟ |
I'll be there shortly and we can discuss it then. | Open Subtitles | لماذا؟ سأكون هناك في الحال لنناقش هذا الأمر |
All right, daddy, now Let's discuss how to free you from Shelby's talons. | Open Subtitles | حسنا أبي , والان لنناقش طريقة تحريرك من مخالب شيلبي |
But now Let's discuss how a man and woman make love. | Open Subtitles | لكن، الآن لنناقش كيف للرجل والمرأة أن يمارسا الحبّ |
I understand that. Let's discuss how the spare bedroom ... | Open Subtitles | أنا أتفهم هذا، لنناقش كيف أن الغرفة الإضافية |
Let's discuss not the reason behind them. | Open Subtitles | بقينا نستدعيكَ طوالَ الليل بكلّ تأكيد، لنناقش إذاً المحاولاتِ الفاشلةَ للوصولِ إلي لا السبب الكامنَ خلفها |
Okay, Bridezilla, Let's discuss your wedding. | Open Subtitles | حسنا ايتها العروسة.. لنناقش تحضيرات زواجك |
Let's discuss this over a cup of Grampa's coffee. | Open Subtitles | أنتِ تبدين متوتّرة لنناقش هذا مع بعض من قهوة الجد |
Three days ago, we met in this very place to discuss the Millennium Development Goals and our progress in meeting them over the past decade. | UN | قبل ثلاثة أيام، اجتمعنا في نفس هذا المكان لنناقش الأهداف الإنمائية للألفية والتقدم المحرز في بلوغها خلال العقد الماضي. |
We have gathered in special session to discuss and address one of the worst scourges of the latter part of our century. | UN | وها نحن تجمعنا في دورة استثنائية لنناقش ونواجه آفة من أسوأ آفات الجزء اﻷخير من هذا القرن. |
We gathered here in Thailand to discuss globalization and development in all their complexities. | UN | لقد اجتمعنا هنا لنناقش العولمة والتنمية بجميع جوانبهما المعقدة. |
We gathered here in Thailand to discuss globalization and development in all their complexities. | UN | لقد اجتمعنا هنا لنناقش العولمة والتنمية بجميع جوانبهما المعقدة. |
Finally, I wish to express my appreciation for the opportunity given to us to discuss effectively the ways to respond adequately to the current challenges of globalization. | UN | وأخيرا، أود أن أعرب عن تقديري للفرصة التي أتيحت لنا لنناقش بفعالية سبل التصدي بصورة ملائمة لتحديات العولمة الراهنة. |
let's talk this over while we're away this summer. | Open Subtitles | لنناقش هذا بينما نسافر بعيداً في هذا الصيف. |
let's talk this out like civil Downworlders. | Open Subtitles | لنناقش هذا الأمر مثل متحضري سكان العالم السفلي |
Or maybe-- maybe I should just drive down there and we can discuss this in person. | Open Subtitles | ...أو ربما لابد أن آتى إليك لنناقش الأمر وجهاً لوجه |
But, in the ultimate analysis, we are not here to debate, we are here to negotiate. | UN | ولكن في النهاية، لسنا هنا لنناقش ولكن لنتفاوض. |
Be there tomorrow, 11:00 A.M. we'll talk about it. | Open Subtitles | كن هناك عند الحادية عشر لنناقش هذا الموضوع |