I now call to the podium the representative of the Mano River Women's Peace Network. | UN | والآن أدعو ممثلة شبكة السلام النسائية لنهر مانو في غرب أفريقيا إلى الحضور إلى المنصة. |
Mercury and methylmercury in muscle tissue of chub from the Elbe River main tributaries. | UN | الزئبق وميثيل الزئبق في الأنسجة العضلية للشوب في الروافد الرئيسية لنهر إلب. |
A small area bordering the San Juan River of about 2.7 square kilometres is involved. | UN | والأمر يتعلق بمنطقة صغيرة محاذية لنهر سان خوان، مساحتها حوالي 2.7 كيلومتر مربع. |
UNOMIG has protested the Abkhaz crossing of the Inguri River. | UN | واحتجت بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا على عبور الميليشيا اﻷبخازية لنهر انغوري. |
The soldier was discovered on the south bank of the Hantan River and was believed to be a flood victim; | UN | وقد عثر على الجندي على الشاطئ الجنوبي لنهر هانتان ويرجح أنه من ضحايا الفيضان. |
Let me recall that Buddhism was first established in the central plain of the River Ganges, just south of the Himalayas. | UN | واسمحوا لي أن أذكر بأن البوذية نشأت أولا في السهل اﻷوسط لنهر الغانج، جنوب جبال الهمالايا. |
On 16 March 1992, a “special situation” regime was introduced on the left bank of Dnestr River. | UN | وفي ٦١ آذار/مارس ٢٩٩١ فرض نظام " حالة خاصة " على الضفة اليسرى لنهر دنيستر. |
Both soldiers were drowning victims and were discovered on the southern bank of the Soyang and Imjin River. | UN | وكلا الجنديين ماتا غرقا وتم اكتشافهما على الضفة الجنوبية لنهر سوايانغ وإيمجين. |
Radionuclides are carried by the surface waters of the Pripyat River across the border into Ukrainian territory. | UN | وتحمل المياه السطحية لنهر بربيات النويدات المشعة عبر الحدود إلى داخل إقليم أوكرانيا. |
One region encompasses the high Colorado Plateau, in which the Grand Canyon of the Colorado River is cut, 1.6 km in depth. | UN | فتضم إحدى المناطق هضبة كولورادو المرتفعة التي يقع فيها الأخدود الكبير لنهر كولورادو الذي يبلغ عمقه 1.6 كيلومتر. |
Promotion of the integrated management of the resources of the Senegal River, especially through the Organization for the Development of the Senegal River (OMVS); | UN | :: تعزيز الإدارة المتكاملة لنهر السنغال، ولا سيما من خلال منظمة تنمية نهر السنغال. |
One of these steps is the withdrawal by Israel from the Gaza Strip and from part of the West bank of the Jordan River. | UN | إحدى هذه الخطوات هي انسحاب إسرائيل من قطاع غزة وجزء من الضفة الغربية لنهر الأردن. |
The current yield of the Orange River is regulated by storage dams in South Africa. | UN | وينظم المورد الحالي لنهر أورينج بسدود التخزين في جنوب أفريقيا. |
The aquifer is crossed over from east to west by the Arve River, a tributary of the Rhone originating in France, and thus benefits from natural recharges averaging 7.5 million cubic metres per annum. | UN | وتعبر نهر آرفي، رافد لنهر الرون ينبغ في فرنسا، فوق هذه الطبقة من الشرق إلى الغرب، وبذا تُفيد الطبقة من تغذية طبيعية بالمياه يبلغ متوسطها 7.5 ملايين متر مكعب في السنة. |
Engendering the Peace Process in West Africa: The Mano River Women's Peace Network | UN | مراعاة المنظور الجنساني في عملية السلام في غرب أفريقيا: منظومة السلام النسائية لنهر مانو |
It has been two years since the Murray River flowed into the sea. | UN | فقد مضت سنتان على آخر دفق لنهر موراي يصل إلى البحر. |
The Palestinian use of the Jordan River before 1967 involved the use of some 140 pumping units. | UN | 67- وقد شمل استعمال الفلسطينيين لنهر الأردن قبل عام 1967 استعمالهم لحوالي 140 وحدة ضخ. |
At the request of the President, the representative of the Mano River Women's Peace Network was escorted to the podium. | UN | بناء على طلب الرئيس، اصطحبت ممثلة شبكة السلام النسائية لنهر مانو في غرب أفريقيا إلى المنصة. |
After examining the evidence put forward as to depth, width, flow, bed profile configuration and navigability, the Court had concluded that the northern channel of the Chobe River around Kasikili/Sedudu Island was to be regarded as its main channel. | UN | وبعد أن نظرت المحكمة في البيّنات المقدمة فيما يتعلق بالعمق والعرض وشكل قاع النهر وقابليته للملاحة، خلصت إلى أن المجرى الشمالي لنهر تشوبي حول جزيرة كاسيكيلي/سيدودو يجب أن يُعتبر المجر الرئيسي. |