All the more reason i don't want Ned to make the same mistakes that i did. | Open Subtitles | وهذا سبب أعظم بأننى لا أريد لنيد القيام بنفس الأخطاء التي فعلتها |
They told me that Ned's school counselor called to inquire about special ed resources, like psychotherapy, remedial studies, for Ned! | Open Subtitles | أخبروني بأن مرشد المدرسة استفسر من مصادر خاصة عن العلاج النفسي والدراسات لنيد |
Well, now it looks like I lied on Ned's application, and they will never let him in! | Open Subtitles | والآن يبدو وكأنني كذبت في طلب الإلتحاق ولن يسمحوا لنيد بالدخول |
I'm sorry. I have to go in 5 minutes. I haven't gotten anything for Ned yet. | Open Subtitles | أنا آسفة ، علي الذهاب خلال 5 دقائق لم أشترِ شيئاً لنيد بعد |
Give this to Ned, okay, to give to Mike. It's our divorce papers. | Open Subtitles | اعطى هذه لنيد ليعطيها لمايك , انها اوراق الطلاق |
It's what I told Ned Stark when he was stupid enough to confront me. | Open Subtitles | وهو ما أخبرته لنيد ستارك الذي كان غبيًا بمافيه الكفاية ليواجهني |
Do you think Ned Stark's bastard bleeds like the rest of us? | Open Subtitles | هل تعتقد ابن الزنا لنيد ستارك ينزف مثل بقيتنا |
You can stare at me all you want. I am not going to go see Ned Miller. | Open Subtitles | حدقوا بي كما تشاؤون لن اذهب لنيد ميلر |
- Ned Stark's bastard? | Open Subtitles | - الابن غير الشرعي لنيد ستارك؟ |
Oh, tell Ned I said hi. | Open Subtitles | أوصل سلامي لنيد |
When I left Starling City, I mentioned something to Ned Foster about Malcolm being my father, and there's a lot of legal stuff I didn't understand, and-- | Open Subtitles | عندما غادرت مدينة زرزور، ذكرت شيئا لنيد فوستر عن مالكولم يجري والدي، وهناك الكثير من الاشياء القانوني لم أكن أفهم، and-- |
- He wants Romeo for Ned and the Admiral's Men. | Open Subtitles | - يريد روميو لنيد ورجال العميد |
- You said that to Ned Miller? | Open Subtitles | ـ اقلت هذا لنيد ميلر؟ |
maybe I should get one of those for Ned. | Open Subtitles | ربما أبتاع واحدة لنيد |
I would never do that to Ned. | Open Subtitles | أنا لن أفعل ذلك لنيد |