"لن أفعل هذا" - Translation from Arabic to English

    • I'm not doing this
        
    • I wouldn't do that
        
    • I'm not gonna do that
        
    • I won't do it
        
    • I'm not doing that
        
    • I'm not doing it
        
    • I won't do that
        
    • I'm not gonna do this
        
    • not going to do that
        
    • I won't do this
        
    • I'm not gonna do it
        
    I'm not doing this any more. I give up, I quit. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن أنا أستسلم ، أنا أستقيل
    I wouldn't do that. Seems fate has deigned to join us at the hip once again, despite our mutual contempt. Open Subtitles لن أفعل هذا في مكانك يبدو أن القدر ملزم بأن يجمعنا على المنصة ثانيةً
    Fine, you know what? You can send him home. I'm not gonna do that to this guy. Open Subtitles حسناً، أنت أعده أنا لن أفعل هذا لهذا الشخص
    I won't do it anymore. Just stay out of my way. Open Subtitles لن أفعل هذا بعد الآن ابقي بعيدًا عن طريقي وحسب
    Oh, no, I'm not doing that again. Open Subtitles لا، لن أفعل هذا ثانية أنت الذى سيجد الجثة من الآن فصاعداً
    You have to stake your life. I'm not doing it. Open Subtitles عليك أن تعرض حياتك للخطر أنا لن أفعل هذا
    Don't worry. I won't do that in public. That was just for us. Open Subtitles لا تقلقي، لن أفعل هذا أمام الناس إنه بيني وبينك
    I'm not doing this anymore. Okay, I'm not gonna do this anymore. Open Subtitles لن أحمل فعل هذا لوقت أطول حسنا,لن أفعل هذا لوقت أطول
    - I'm not doing this again. - We'll take a break from it. Open Subtitles ـ لن أفعل هذا الشيء مجددًا ـ سنأخذ أستراحة من هذا
    I'm not doing this again. To hell with this. Open Subtitles لن أفعل هذا مرة أخرى تباً لهذا الأمر
    You know I wouldn't do that to you, right? Open Subtitles أنتِ تعلمين أنني لن أفعل هذا بكِ، صحيح؟
    But I wouldn't do that unless you want him to rub your face in it. Open Subtitles لكني لن أفعل هذا إلا إذا كنت تريد منه أن يلطم وجهك
    I wouldn't do that if I was you, mister. Open Subtitles لن أفعل هذا لو كنت مكانك يا سيد
    You are asking me to drive Jack the Ripper from door to door so he can kill people. - I'm not gonna do that. Open Subtitles كأنك تطلب مني أن أوصِّل سفاح قاتل من بيت إلى بيت لكي يقتل الناس لن أفعل هذا
    But I'm not gonna do that'cause you're my blood. Open Subtitles ولكني لن أفعل هذا لأنك دمي ولحمي
    Fine. I won't do it again. Open Subtitles حسنا، لن أفعل هذا مرة اخرى ، هل استطيع الذهاب الان
    No, I'm not doing that. She probably gets approached all the time. Open Subtitles لا ، لن أفعل هذا ، فإنّها على الأرجح جاذبة الإنتباه طوال الوقت
    Then pull your staff with one of your other writers. I'm not doing it. Open Subtitles اذن فلتسحب طاقمك معها ومع الكتاب الآخر أنا لن أفعل هذا
    I won't do that to my wife,and I certainly won't do that to my daughter. Open Subtitles لن أفعل هذا لزوجتي، وبالتأكيد لن أفعله لابنتي
    I said what I've said, and I'm not sorry, but I'm not gonna do this to someone else. Open Subtitles قلت ما قلته ولست آسفاً لكنني لن أفعل هذا لشخص آخر
    I can't make you wait for me. I'm not going to do that. Open Subtitles لايمكني أن أجعلك تنتظرني أنا لن أفعل هذا
    I would have hung up if you hadn't answered and I won't do this again, but I just had to tell you... Open Subtitles كنت سأغلق الخط إذا لم ترد وأنا لن أفعل هذا ثانيةً .. لكنأودأنأخبركبشيء.
    This is about asking you to give up everything again, and I'm not gonna do it. Open Subtitles أنا أطلب منكى أن لاتتخلى عن شىء مجددا وأنا لن أفعل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more