"لن أقتل" - Translation from Arabic to English

    • I'm not gonna kill
        
    • I'm not killing
        
    • I won't kill
        
    • I will not kill
        
    • I would never kill
        
    • I'm not going to kill
        
    • wouldn't kill
        
    • I ain't killing
        
    • I will not murder
        
    • am not killing
        
    So, no, I'm not gonna kill the man who loves you most in this world, even more than me. Open Subtitles لذا لا، لن أقتل الرجل الذي يحبك أكثر مما يوجد بهذا العالم أكثر مني حتى
    I'm not gonna kill an innocent man, not for your entertainment or anyone else's. Open Subtitles لن أقتل رجل بريء ليس لترفيهك أو لأي شخصٍ آخر
    I'm not killing myself walking into the mountains. Open Subtitles لن أقتل نفسي وأنا أمشي خلال هذه الجبال، هذا غباء
    As long as there ain't no crowd. I'm not killing no kids or no old folks, all right? Open Subtitles مادام لا يوجد احد معهم لن أقتل اطفالاً او عجزة, حسنا
    I, I promise I won't kill myself while you're gone, all right? Open Subtitles أعدكِ, أني لن أقتل نفسي بينما أنتي بالخارج, حسناً؟
    They have powerful gods on their side, and I will not kill any man with friends of that sort. Open Subtitles هناك آلهة قوية في صفهما و لن أقتل أي رجل له أصدقاء كهؤلاء
    No, I would never kill anyone in law enforcement. Open Subtitles ‫كلا، لن أقتل أحداً يوماً ‫من وكالات تطبيق القانون
    I'm not going to kill myself marching at that pace. Open Subtitles أنا لن أقتل نفسي بالسير كثيرا ًعلى هذه الوتيرة
    I don't know. I know that I wouldn't blow up a building. I wouldn't kill anybody for anything. Open Subtitles لا أعرف , ولكن لن أقوم بتفجير مبنى , لن أقتل أحد لاي سبب
    Relax. I'm not gonna kill my ride home. Open Subtitles اهدآ، لن أقتل من يملكون وسيلة عودتي.
    But I can't promise, when all this is over I'm not gonna kill every last one of you jerks. Open Subtitles حتى ننتهي من الصفقة لن أقتل احدا
    Look, I'm sorry, all right? I promise, I'm not gonna kill Terrence again. Open Subtitles أعدك, أنا لن أقتل تيرانس ثانية
    I just wanna know I'm not gonna kill the guy if, say, I touch his hand by accident. Open Subtitles فقط اريد أن اعرف إنني لن أقتل ذلك الرجل اذا قال "المسي يده مصادفة"
    And I'm not killing the king before he's even become one. Open Subtitles لن أقتل الملك حتى قبل أن يُصبح واحدًا.
    I'm not killing anyone. Ever. Open Subtitles أنا لن أقتل أيّ شخص مطلقاً
    I'm not killing those pigs. Open Subtitles لن أقتل هذه الخنازير
    I said I won't kill anyone, you said you gave me a bus. Open Subtitles قلتُ أنني لن أقتل أحداً، وقلتِ أنّكِ ستُعطيني حافلة.
    Maybe. But I won't kill a man in cold blood. Open Subtitles ربما, و لكنني لن أقتل رجلاً من وي الدم البارد
    I promise I will not kill these ladies. Open Subtitles أعدًك بإني لن أقتل هؤلاء السيدات
    I would never kill anyone just to learn a few secrets. Open Subtitles أنا لن أقتل أي شخص ما زال يتعلم القليل من الأسرار
    I'm not going to kill an innocent dog. That's sick. Open Subtitles فأنا لن أقتل كلباً بريئاً فهذا أمرٌ مقرف
    I told you, I ain't killing'kids. Open Subtitles لقد قلت لك، لن أقتل طفلا.
    Well, I know this... I will not murder for pleasure. Open Subtitles حسنا أعرف هذا لن أقتل من أجل المتعة
    I am not killing myself. Open Subtitles لن أقتل نفسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more