"لن تفوت" - Translation from Arabic to English

    • won't miss
        
    • Wouldn't miss it
        
    • will not miss
        
    • 'll miss
        
    • never miss
        
    • not missing
        
    • not gonna miss
        
    • wouldn't miss an
        
    You know, she won't miss this for anything. Open Subtitles تعلمون، وقالت انها لن تفوت هذه عن أي شيء.
    Make sure his old lady won't miss that cash, because he's gonna lose it. Open Subtitles مهلاً ، تأكد من أن سيارته القديمة لن تفوت هذه الأموال لأنه على وشك أن يخسرها
    Say you're gonna stay in the program and you won't miss our next meeting. Open Subtitles قل انك ستبقى في البرنامج و لن تفوت لقائنا القادم
    Which means that she Wouldn't miss it if it was gone. Open Subtitles وهو ما يعني أنها لن تفوت إذا كان من ذهب.
    Let her go, or next time I will not miss. Open Subtitles دعها تذهب، أو في المرة القادمة أنا لن تفوت.
    If I don't go for it now, it'll never happen and I'll miss out on this experience. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب لذلك الآن، ذلك لن يحدث وأنا لن تفوت على هذه التجربة.
    Look, I'm not saying I won't miss you, but the fact is you're married. Open Subtitles نظرة، وأنا لا أقول أنا لن تفوت عليك، ولكن الحقيقة هي كنت متزوجا.
    They won't miss an opportunity like this. Open Subtitles وأنها لن تفوت فرصة من هذا القبيل.
    She's brilliant and she won't miss a beat. Open Subtitles انها رائعة أنها لن تفوت أي فوز
    I know... you won't miss next time. Open Subtitles أنا أعلم... أنك لن تفوت المرة القادمة.
    He won't miss it. Open Subtitles وقال انه لن تفوت.
    That way you won't miss a single service. Open Subtitles هكذا لن تفوت أي قدّاس.
    Then you won't miss a fucking word, dick! Open Subtitles ثم أنك لن تفوت كلمة سخيف، ديك!
    I Wouldn't miss it for the world, Mr. Callahan. Open Subtitles لن تفوت للعالم، والسيد كالاهان.
    I Wouldn't miss it for the world, sport. Open Subtitles أنا لن تفوت للعالم، والرياضة.
    - Wouldn't miss it for the world. Open Subtitles - لن تفوت للعالم.
    Heidi says she will not miss another show for that... she-devil. Open Subtitles تقول (هايدي) إنها لن تفوت حفلاً آخر بسبب تلك الشيطانة
    I will not miss this fight. Open Subtitles أنا لن تفوت هذه المعركة.
    Come... or you'll miss your plane. Open Subtitles تعال... أو أنك لن تفوت الطائرة الخاصة بك.
    But we knew she'd never miss the chance Open Subtitles لكننا نعلم انها لن تفوت الفرصة مطلقاً
    You're not missing anything. Open Subtitles إنها ليست جيدة وانت لن تفوت أي شئ
    Tell me you're not gonna miss this. Open Subtitles أخبرني أنك لن تفوت هذا
    Because she wouldn't miss an opportunity to ruin this evening for Calvin Chadwick. Open Subtitles بسبب انها لن تفوت فرصة لتدمير هذا المساء ل(كالفن تشادويك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more