Then you won't mind giving us a DNA sample. | Open Subtitles | إذاً لن تمانع أن تعطنا عينة الحمض النووي |
Good. Then you won't mind going on a little trip with me. | Open Subtitles | جيد ، إذاً لن تمانع أن تذهب معي في رحلة صغيرة |
If I don't relieve the pressure on her lungs, she'll be dead, so she won't mind if she can't walk. | Open Subtitles | , لو لم أعالج الضغط على رئتها , فسوف تموت لذا لن تمانع ان لم تستطع أن تمشي |
You wouldn't mind if I imprinted you before I left, would you? | Open Subtitles | أنت لن تمانع لو كنت مطبوع لك قبل أن أغادر، هل؟ |
I'm sure you wouldn't mind facilitating something on my behalf. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك لن تمانع تيسير شيء بالنيابة عني |
I hope you don't mind helping me with my suitcase. | Open Subtitles | هاي, اعتقد أنك لن تمانع مساعدتي في حقيبة سفري |
You won't mind dying once you've peeked over the other side. | Open Subtitles | لن تمانع أن تموت بمجرّد رؤيتك ما في العالم الآخر |
Then you won't mind if I send Chapelle the information. | Open Subtitles | اذا لن تمانع لو ارسلت هذه المعلومات الى الرئيس |
Well, in that case, you won't mind if we leave. | Open Subtitles | حسنا، في هذه الحالة، عليك لن تمانع إذا غادرنا. |
Then you won't mind if we take a look at her files. | Open Subtitles | إذا لن تمانع إذا ألقينا نظرة على ملفاتها |
Okay. Then you won't mind indulging me in this little exercise. | Open Subtitles | حسناً، إذاً لن تمانع مشاركتي في هذا التمرين الصغير |
I'm sure Camille won't mind if you, uh, use her room. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن كاميل لن تمانع اذا استخدمت غرفتها. |
Then you won't mind if I go to that chink prosecutor with this, will you? | Open Subtitles | إذاً لن تمانع بذهابي إلى المدعي العام الصيني مع هذا، أليس كذلك؟ |
If you have nothing to hide, then I'm sure you won't mind me asking | Open Subtitles | أذا لم يكن لديك شيء لتخفيه أذاً أنا متاكد بأنك لن تمانع بأن أطلب |
I know you won't mind showing me your warrant. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تمانع أن تريني أمر التفتيش. |
You wouldn't mind helping me out for a second, would you? | Open Subtitles | أنت لن تمانع أن تساعدني لثوان ، أليس كذلك ؟ |
I'm sure she wouldn't mind kicking in a little extra capital. | Open Subtitles | أنا واثق من أنها لن تمانع الركل في العاصمة بقليل. |
A hedge fund manager wouldn't mind less regulation. | Open Subtitles | قيود أقل على المصاريف مدير تمويلات استثمارية لن تمانع ضوابط أقل |
I think you wouldn't mind if the Downworld was destroyed. | Open Subtitles | أعتقد أنك لن تمانع اذا "تم تدمير "العالم السفلي |
So you wouldn't mind giving us a DNA sample? | Open Subtitles | لن تمانع إذن في أعطائنا عينة من الحمض النووي؟ |
You don't mind if I have a moment alone with Mrs. Skillpa? | Open Subtitles | لن تمانع اذا تواجدت لحظة مع السيدة سكيلبا |
You will not mind if we have a look, right? | Open Subtitles | .لن تمانع لو أخدنا جولة حول المِلكية أليس كذلك؟ |
No, it's a perfect idea, because Mom won't care and Frank's gonna hate it. | Open Subtitles | لا، أنها فكرة رائعه، لأن أمى لن تمانع ذلك وفرانك سيكره ذلك. |