We're not stopping until we get you To the fed building downtown. | Open Subtitles | لن نتوقف حتى نُوصلك إلى المبنى الفيدرالي في وسط المدينة. |
We're not stopping, till I get what's coming to me. | Open Subtitles | نحن لن نتوقف حتى أحصل على ما هو قادم الي |
I can't promise anything except that we're not gonna stop. | Open Subtitles | لا يمكنني الوعد بشيء ما عدا أننا لن نتوقف. |
We're splitting this list into five sections, and We don't stop until we have tracked down every name on it. | Open Subtitles | سنقوم بتقسيم هذه القائمة لخمسة أقسام لن نتوقف عن العمل حتى ننتهي من تعقب كل اسمٍ موجودٍ فيها. |
We won't stop again before we reach Garret's Crossing. | Open Subtitles | لن نتوقف مُجدداً قبل أن نصِل إِلى ألمعبر |
We will not stop until old man tells us everything. | Open Subtitles | نحن لن نتوقف حتى يخبرنا ذلك العجوز بكل شئ |
We're not stopping this love bus until the baby tugs on the cord. | Open Subtitles | لن نتوقف عن موجة الحب هذه حتى يبلغ الطفل أشده |
We're not stopping yet, but in order to do it gradually, we have to create what we call a timeline. | Open Subtitles | إننا لن نتوقف الآن, و لكن حتى نفعلها لاحقاً بالتدريج علينا أن نقوم بما نسميه خطاً زمنياً |
Listen, We're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. | Open Subtitles | استمع، لن نتوقف لالتقاط التوت الأسود وصيد الطيور |
Areyou insane? We're not stopping for their food! | Open Subtitles | هل انت مجنونة لن نتوقف من اجل طعامهم |
Listen, We're not stopping to pick blackberries and hunt pheasant. | Open Subtitles | إسمع، لن نتوقف لجمع التوت و صيد الطيور. |
That little creep wad got me good, but we're not gonna stop to deal with it. | Open Subtitles | هذا الاحمق نال مني ولكن لن نتوقف لنعالجها |
We're not gonna stop living our lives just because you think something might happen. | Open Subtitles | أننا لن نتوقف عن ممارسة حياتنا لأنك تعتقدين أن شيئا ما قد يحدث |
We're not gonna stop till we get what's ours. | Open Subtitles | لن نتوقف حتى نحصل على ما هو ملكنا |
None of you understand! We don't stop until this all checks out! | Open Subtitles | لا منكم يفهم لن نتوقف حتى تنتهي هذه العملية |
We don't stop a moving block for an old woman. | Open Subtitles | إوقفوا جذب الحجر لن نتوقف عن تحريك هذه الكتلة من أجل إمرأه عجوز |
We won't stop until we have one, but we can't do it alone. | Open Subtitles | لن نتوقف حتى نصنع واحدًا لكننا لا نستطيع فعل هذا وحدنا |
We won't stop chasing you until you take Konstantin Saranin as your Alpha! | Open Subtitles | لن نتوقف عن مطاردتك حتى تتخذ كونستانتين سارانين ألفا الجديد لك |
We will not stop fighting till the last man stands, till we all die! | Open Subtitles | لن نتوقف في القتال حتى آخر رجل واقف حتى نموت جميعاً |
If we keep going on this way, We'll never stop digging graves. | Open Subtitles | إن استمررنا في هذا المسار لن نتوقف أبداً عن حفر القبور. |
Buckle up,'cause We are not stopping for walls or doors. | Open Subtitles | تمسّكوا لأننا لن نتوقف لا لحوائط ولا لأبواب |
We're not going to stop trying to keep Sofia in her apartment. | Open Subtitles | لن نتوقف عن المحاولة .لإبقاءِ (صوفيا)بشقتها |