we won't get the DNA results for a while, but it's a match for | Open Subtitles | لن نحصل على نتائج الحمض النووي لبعض الوقت، ولكن من مباراة ل |
we won't get bigger crowds than that, so make sure you're off the ice by noon. | Open Subtitles | لن نحصل على جمع أكبر لذا إحرصوا على الإبتعاد عن الجليد قبل الظهيرة |
We don't get votes by praising the president's policy. | Open Subtitles | لن نحصل على أصوات بالثتاء على سياسة الرئيس |
It's just that We're not gonna get quite enough nerve from just the one. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا لن نحصل على مايكفي من العصب من واحد فقط. |
No, no, no, no, no, if... if the power's off when Mom gets home, We'll never get our spontaneous life back. | Open Subtitles | لا , لا , لا اذا كانت الكهرباء منقطعه وامك رجعت الى المنزل لن نحصل على حياتنا الطبيعيه مجددا |
We're not getting air support, unless we have PID. | Open Subtitles | لن نحصل على دعم جوي ان لم يكن لدينا موجه ذاتي |
If you authorize the mission, we won't get our court ruling. | Open Subtitles | لو صرحت للمهمة، لن نحصل على حُكم المحكمة |
Well, we won't get a warrant for another DNA testing without permission from the family. | Open Subtitles | لن نحصل على مذكرة أخرى للقيام فحص الحمض النووي من دون تصريح من العائلة |
These leaves are gonna be in the shade, so we won't get any good fruit from it. | Open Subtitles | هذه النباتات ستكون في الظل لذلك لن نحصل على أيّ فاكهة جيّدة منها |
If We don't get them now, we won't have another chance. | Open Subtitles | إذا لم نصل لهم الآن لن نحصل على فرصة أخرى |
We don't get press by keeping our mouths shut. | Open Subtitles | لن نحصل على دعم الصحافة إن أبقينا أفواهنا مغلقة |
Wow. So We don't get that jelly jar? | Open Subtitles | يا للروعة إذاً لن نحصل على ذلك المرطبان؟ |
Great. We're gonna lose yet another challenge, We're not gonna get these jobs, and our lives are basically ruined. | Open Subtitles | رائع ، سنخسر تحديا آخرا و لن نحصل على تلك الوظائف |
We're not gonna get any answers out of him. | Open Subtitles | إذ أنّنا لن نحصل على أيّة إجابةٍ منه. |
Until we find all the missing pieces, We're not gonna get an accurate picture of what happened to him. | Open Subtitles | حتى نجد كلّ القطع المفقودة، لن نحصل على صورة دقيقة لما حصل له. |
The world is watching! We'll never get this chance again! | Open Subtitles | العالم كله يشاهدنا, لن نحصل على هذه الفرصة ثانيةً |
We'll never get a warrant and even if we did, what are we looking for? | Open Subtitles | لن نحصل على مذكرة أبداً وحتى لو حصلنا ، ما الذي نبحث عنه؟ |
Tom: I take it We're not getting our department? | Open Subtitles | افهم من ذلك اننا لن نحصل على محطتنا الاطفائيه |
We're not going to get the debate if we're mocking their candidates. | Open Subtitles | لن نحصل على المناظرة إذا كنّا سنستهزئُ بمرشّحيهم |
We may not get a chance like this again. | Open Subtitles | ربما لن نحصل على فرصة كهذة مرة أخرى |
If We ain't got that, We ain't got nothing. | Open Subtitles | وأذا لما نحصل عليه لن نحصل على شيء |
I know what it is, but we ain't getting a new one here. | Open Subtitles | اعرف ماهو, لكننا لن نحصل على واحداً جديد هنا. نعم, سنحصل على واحد,أنه في طريقهاليهنا. |
We're not gonna get a second chance, and you know damn well your mom would tell you the same thing. | Open Subtitles | لن نحصل على فرصة ثانية. وأنت تعلم جيدا أن أمك ستخبرك بالأمر اللعين ذاته. |
So, we are not going to have a definitive idea of how all this is gonna shape up at least until they conduct the first ballot. | Open Subtitles | لذا لن نحصل على فكرة جازمة عما سوف يصل إليه الأمر على الأقل إلى أن يتم إجراء الإقتراع الأول |