"لن نستسلم" - Translation from Arabic to English

    • not giving up
        
    • won't give up
        
    • won't give in
        
    • will not surrender
        
    • will surrender to
        
    • We're not gonna give up
        
    We're not giving up. She could pull out of this. Open Subtitles نحن لن نستسلم قد تتمكن من التخلص من كُل هذا
    This is the one time in our lives we are not giving up. Open Subtitles هذه المرة الوحيدة في حياتنا التي لن نستسلم فيها
    We're not giving up. We just gotta figure this thing out. Open Subtitles . نحن لن نستسلم . نحن يجب أن نخمن هذا الشئ
    There's something inside of you that won't give up, won't give in. Open Subtitles هناك شيء داخل لكم أنه لن يستسلم، لن نستسلم.
    And yet, however hard this battle may be, we will not surrender. UN بيد أنه مهما تكن مشقة هذه المعركة، فإننا لن نستسلم.
    Bid me and I will surrender to You, O Bulleh Shah. Open Subtitles محاولة لي وأنا لن نستسلم لك يا بلهي شاه.
    We're not gonna give up. Open Subtitles لن نستسلم , الي اين يتجه السريان ؟
    We had a small setback, but we are not giving up. Open Subtitles واجهنا عائقًا بسيطًا، لكننا لن نستسلم.
    Look, man, we're not giving up. Open Subtitles إسمع ، يا رجُل ، نحن لن نستسلم.
    Besides, we're not giving up. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك, أننا لن نستسلم.
    Hey, sir, we are not giving up. What do I always tell you? Open Subtitles يا سيدي لن نستسلم ماذا أقول لك دائما ؟
    And we're definitely not giving up to a bunch of cripples, stinkers! Open Subtitles وبكل تأكيد لن نستسلم أمام حفنة معاقة وسخة...
    No, we are not giving up. This is a stinking fairy tale. Open Subtitles لا , نحن لن نستسلم هذه قصّة خياليّة
    Not so good. But we're not giving up. Open Subtitles ليست جيدة جداً لكننا لن نستسلم
    We're not giving up. I want another opinion. Open Subtitles نحن لن نستسلم أريد رأياً آخر ..
    We won't give up until we save that man. Open Subtitles لن نستسلم لحين أن ننقذ هذا الرجل
    We won't give up until they find you a family. Open Subtitles نحن لن نستسلم حتى يجدوا لك عائلة.
    Our parents will give consent only when they realize that we won't give up. Open Subtitles ‏ ‎‏.. فقط عندما يدركون أننا لن نستسلم.
    J* Every day is so twisted, I know you won't give in J' Open Subtitles ¶ وملتوية جدا كل يوم، وأنا أعلم أنك لن نستسلم
    Let's show the world that we won't give in. Open Subtitles دعونا نظهر للعالم أننا لن نستسلم
    This time we will show the enemy that we will not surrender. Open Subtitles هذه المرة سنظهر للعدو. أننا لن نستسلم.
    Bid me and I will surrender to You, O Bulleh Shah Open Subtitles محاولة لي وأنا لن نستسلم لك يا بلهي شاه.
    Evan, We're not gonna give up. Open Subtitles إيفان لن نستسلم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more