They won't let me out, unless somebody takes me. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بالخروج، ما لم يأخذني أحدهم. |
They won't let me go back to my place even if I wanted to. | Open Subtitles | هل ستغادرين الان ؟ لن يسمحوا لي بالعودة الى المنزل حتى لو رغبت بذلك |
They won't let me be your therapist, but they'll let me be your director. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بأن أكون معالجكِ النفسي ولكنّهم سيسمحوا لي بأن أكون مخرجكِ الخاص |
Then when I finally make it, They wouldn't let me within a mile of the Red Keep, the Sept of Baelor's blown to hell, and the Dragonpit is a damn ruin. | Open Subtitles | ثم عندما جعل أخيرا، فإنهم لن يسمحوا لي على بعد ميل من ال كيب الأحمر، سبتمبر في مهب بيلور إلى الجحيم، |
If there is no danger, they do not let me out. | Open Subtitles | و حتى ولو لم يكن هناك أي خطر عليهم فهم لن يسمحوا لي بالخروج |
They're not gonna let me leave, not even for this. | Open Subtitles | هم لن يسمحوا لي بالرحيل.. ولا حتى لأجل هذا |
I realize that, but They won't let me out of deploying, because it'll set a bad precedent. | Open Subtitles | انهم لن يسمحوا لي بالأنسحاب و سيكون وضعي سيئاً |
Anyway, They won't let me interview until I learn how to ride one. | Open Subtitles | علي أية حال، لن يسمحوا لي بالمقابلة حتي أتعلم قيادة دراجه. |
They won't let me see a lawyer. They said this is a extradiction. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي برؤية محامٍ، لقد قالوا بأنّها عملية تسليم الجاني إلى الدّولة التي ارتكبت فيها الجريمة |
If it gets out, They won't let me scuba. | Open Subtitles | إذا هذا ظهر, لن يسمحوا لي بالتنفس تحت الماء |
They won't let me go back to class unless I change my T-shirt. | Open Subtitles | لن يسمحوا لي بالعودة إلى الصف ما لم أُغير قميصي |
I have a disease, and the NGO, They won't let me talk about it. | Open Subtitles | لدي مرض, والمنظمة، لن يسمحوا لي أن أتحدث عن ذلك. |
Tell them I'm your partner. They won't let me through! | Open Subtitles | أخبرهم بأنّني شريكك إنّهم لن يسمحوا لي بالمرور |
But if I don't lie, They won't let me stay. | Open Subtitles | ولكن لو اني لم أكذب، فإنهم لن يسمحوا لي بالبقاء. |
I need to get to it. I'm sorry, ma'am. They won't let me give that to you. | Open Subtitles | متأسف يا سيدتي، لن يسمحوا لي بأن أعطيك هذا |
They won't let me near him, though, in case I try to influence him. | Open Subtitles | فإنهم لن يسمحوا لي بالأقتراب منه رغم ذلك في حالة أحاول التأثير عليه. |
Otherwise, They won't let me come with you. | Open Subtitles | وإلا، لن يسمحوا لي بأن أتي معك. |
I'm sorry that it has to be you, but the truth is, They wouldn't let me within 50 feet of the guy. | Open Subtitles | متأسف من أنه أنت لكن الحقيقة هي أنهم لن يسمحوا لي أن أقترب لأكثر من خمسين قدماً منه |
I needed another name for my work visa, otherwise they would not let me back into the country. | Open Subtitles | لقد إحتجت إسما آخر من أجل الفيزا غير ذلك لن يسمحوا لي يالعودة |
My people tried, but they're not gonna let me in the country. | Open Subtitles | لقد حاولوا الناس , ولكنهم لن يسمحوا لي بالدخول إلي المدينة |
What's unfair is them not letting me playing their card game. | Open Subtitles | ما هو ظالم أنهم لن يسمحوا لي بالمقامرة في مبارياتهم. |
they'd never let me stay on this case, given my... | Open Subtitles | لن يسمحوا لي أبدا بالبقاء في هذه القضية، نظرا إلى |