"لن يغفر" - Translation from Arabic to English

    • will never forgive
        
    • will not forgive
        
    • won't forgive
        
    • he'll never forgive
        
    • not orgive
        
    • gonna forgive
        
    • would never forgive
        
    Now, you make that call, and I will never forgive you. Open Subtitles الآن، وجعل لكم هذا النداء، وأنا لن يغفر لك.
    But Damien Delaine wanted to become a martyr that day, and he will never forgive me. Open Subtitles لكن داميان ديلين أراد أن يصبح شهيدا في ذلك اليوم لكن لن يغفر لي أبداً
    go, you have to leave now you offended his honor he will not forgive this he hit you Open Subtitles تذهب، عليك أن تترك الآن لك بالاساءة تكريما له انه لن يغفر هذا انه ضرب لكم
    History will not forgive those of us who stand by as this aggression continues. UN والتاريخ لن يغفر لمن يقف منا مكتوف الأيدي إزاء هذا العدوان المستمر.
    Papa, not I. even god won't forgive you for what you've play in Jeeva's life. Open Subtitles بابا , حتى الله لن يغفر لك عما فعلته في جيفا
    I'm trying, my dad won't forgive me if I go to prison... Open Subtitles أنا احاول، أبي لن يغفر لي إن ذكبت الى السجن...
    he'll never forgive ME NOW. Open Subtitles إنّهُ لن يغفر ليّ أبداً الآن. بلا سيفعل.
    For this, I will never forgive myself... but I cannot forgive... this. Open Subtitles لهذا، وأنا لن يغفر نفسي... ولكن لا استطيع ان اغفر... هذا.
    And if this goes the way the papers are saying, history will never forgive you, and neither will I. Open Subtitles وإذا كان هذا ينطبق الطريق الأوراق يقولون، التاريخ لن يغفر لك، ولا يفنى أولا
    Now we know why Ricky told Ben that Amy will never forgive him. Open Subtitles الآن نعرف لماذا قال ريكي بن أن ايمي لن يغفر له.
    If we do that, our children and theirs will never forgive us -- nor should they. UN إذا فعلنا ذلك، لن يغفر لنا أطفالنا وأبناؤهم ذلك أبدا - وينبغي ألا يفعلوا.
    If you warn him or tell him the truth he will never forgive you. Open Subtitles إذا كنت يحذره أو أقول له الحقيقة ... ... انه لن يغفر لك.
    I am afraid I will never forgive myself for leaving you here. Open Subtitles أخشى أنا لن يغفر نفسي لترك لكم هنا.
    History will not forgive those who stand in the way of protecting 1.5 million refugees in that region and allowing them to return safely to their homes. UN فالتاريخ لن يغفر لمن يقف عقبة في طريق حماية 1.5 مليون من اللاجئين في تلك المنطقة والسماح لهم بالعودة إلى منازلهم.
    History will not forgive us if we do not act decisively now. UN والتاريخ لن يغفر لنا إن لم نتصرف اﻵن بحزم.
    I know you will not forgive So in advance I prepared everything Open Subtitles وأنا أعلم أنك لن يغفر لذلك مقدما أعدت كل شيء
    He won't forgive you for not telling him. Open Subtitles وقال انه لن يغفر لك لا يقولون له.
    What, I-I won't forgive you, so you want to send me on a witch hunt, wreck my career? Open Subtitles ما، سوف لن يغفر لك II ، لذلك تريد أن ترسل لي على مطاردة الساحرات، حطام مسيرتي؟
    She won't forgive herself. Open Subtitles وقالت إنها لن يغفر نفسها.
    We'll have to get him out of that nightgown, though, before he wakes up or he'll never forgive me. Open Subtitles يجب ان اجفف ملابسه قبل ان يصحوا , والا لن يغفر لي
    Remember, But God will not orgive you. Open Subtitles لكن تذكر بان الله لن يغفر لك
    Snowball's never gonna forgive me for this. Open Subtitles سنوبل لن يغفر لي أبدا من أجل هذا تـــرجمة:
    David would never forgive me if I let anything happen to you. Open Subtitles ان ديفيد لن يغفر لي إذا كنت تدع أي شيء يحدث لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more