"لهذا البند في" - Translation from Arabic to English

    • this item at
        
    • this item in
        
    • is contained in
        
    • to that item at
        
    • the item will be given in
        
    The Commission agreed to prioritize this item at its next meeting. UN ووافقت اللجنة على إعطاء الأولوية لهذا البند في اجتماعها المقبل.
    The Tribunal will continue its discussion on this item at its twenty-fifth session. UN وستواصل المحكمة مناقشتها لهذا البند في دورتها الخامسة والعشرين.
    Consequently, when the Assembly resumes its discussion of this item at its fifty-seventh session, the Secretariat can make the full texts of the submissions available to interested delegations. UN وبناء عليه عندما تستأنف الجمعية العامة مناقشتها لهذا البند في دورتها السابعة والخمسين، يمكن للأمانة العامة أن تتيح للوفود المهتمة الاطلاع على النصوص الكاملة للرسائل.
    Governing bodies of the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) include this item in their agendas UN إدراج المجالس الإدارية لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ لهذا البند في جداول أعمالها
    Provision has therefore been included in this amount for this item in column 4 of annex II.A to the present report. UN ولذا فقد خصص اعتماد في هذا المبلغ لهذا البند في العمود 4 من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    The Commission's consideration of this item is contained in paragraphs 26 to 55 below. UN وترد دراسة اللجنة لهذا البند في الفقرات ٦٢ إلى ٥٥ أدناه.
    The Group therefore welcomed the Committee's continuing efforts to improve its working methods and procedures and its decision to give priority to that item at its next session. It respected the intergovernmental nature of the Committee for Programme and Coordination and considered it the most appropriate forum for that discussion. UN لذلك فإن المجموعة ترحب بجهود اللجنة المتواصلة لتحسين طرائق عملها وإجراءاتها وقرارها بإعطاء الأولوية لهذا البند في دورتها المقبلة، كما أنها تراعي الطابع الحكومي الدولي للجنة البرنامج والتنسيق وتعتبره أنسب المنتديات لهذه المناقشة.
    The Committee thus concluded its general discussion of this item at this stage. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة لهذا البند في هذه المرحلة.
    The special attention given this item at this forty-eighth session is evidence of this. UN والاهتمام الخاص الذي يولى لهذا البند في هذه الدورة الثامنة واﻷربعين دليل على ذلك.
    The Conference of the Parties continued its discussion of this item at its second and third meetings. UN 3- واصل مؤتمر الأطراف مناقشته لهذا البند في اجتماعية الثاني والثالث.
    Members will recall that the Assembly held its debate on this item at its 55th plenary meeting on 10 November 1995. UN ويتذكر اﻷعضاء أن الجمعية أجرت مناقشتها لهذا البند في جلستهــا العامــة الخامسة والخمسين في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    The Assembly's debate of this item at the sixty-third session showed that there are still many questions and concerns surrounding the concept that need to be addressed. UN وأظهرت مناقشة الجمعية لهذا البند في الدورة الثالثة والستين أنه ما زال هناك الكثير من التساؤلات والشواغل التي تحيط بالمفهوم والتي تحتاج إلى معالجة.
    The President (interpretation from French): Members will recall that the Assembly concluded its debate on this item at its 69th meeting, which was held on 28 November. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة اختتمت مناقشتها لهذا البند في جلستها اﻟ ٦٩ التي عقدت يوم ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر.
    The Conference of the Parties continued its discussion of this item at its second, third and fourth meetings but no formal decision was taken, with the above-mentioned sentence of paragraph 1 remaining enclosed in square brackets. UN 3 - واصل مؤتمر الأطراف مناقشته لهذا البند في اجتماعاته الثاني والثالث والرابع، ولكن لم يُتخَذ قرار رسمي، وظلت الجملة المذكورة أعلاه في الفقرة 1 بين أقواس.
    The President: Members will recall that the General Assembly concluded the debate on this item at its 34th plenary meeting, on 17 October. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة اختتمت مناقشتها لهذا البند في جلستها العامة الرابعة والثلاثين في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    In any event, the Assembly's debate on this item in coming days should clarify the details of the various perceptions of this matter. UN وعلى أي حال، إن مناقشة الجمعية لهذا البند في اﻷيام المقبلة خليقة بأن توضح تفاصيل مختلف التصورات في هذا الصدد.
    Consequently, no provision has been made for this item in the recurrent expenditure estimates. UN وبناء عليه فإنه لم يرصد اعتماد لهذا البند في النفقات التقديرية المتكررة.
    No provision had been made for this item in the original cost estimates. UN ولم ترصد اعتمادات لهذا البند في التكاليف المقدرة اﻷصلية.
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.3/52/SR.7-12, 18, 24, 28-31 and 37). UN ويـرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلـة A/C.3/52/SR.7-12)، و 18، و 42، و 28 إلى 31، و 37.
    An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records (A/C.3/52/SR.23-26, 31, 32, 37 and 41). UN ويرد سرد لمناقشة اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/52/SR.23-26)، و 31و 32 و 37 و .(41
    His delegation also noted with satisfaction that substantial progress had been made on the proposed United Nations Model Rules for the Conciliation of Disputes between States and urged the Special Committee to give priority to that item at its next session so that the Assembly would be in a position to adopt the proposed Model Rules at its fiftieth session. UN وأضاف أن وفده يشير أيضا مع الارتياح إلى التقدم الملحوظ الذي أحرز بشأن قواعد اﻷمم المتحدة النموذجية المقترحة للتوفيق في المنازعات التي تنشأ بين الدول، ويحث اللجنة الخاصة على أن تعطي أولوية لهذا البند في دورتها المقبلة حتى تكون الجمعية في وضع يمكنها من اعتماد القواعد النموذجية المقترحة في دورتها الخمسين.
    An account of the Committee’s further consideration of the item will be given in addenda to the present report, as follows: UN وسيقدم تقرير عن المناقشة اﻹضافية التي قامت بها اللجنة لهذا البند في إضافات لهذا التقرير، وذلك على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more