Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الحاجة الماسة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Our conviction, as expressed in the EU strategy against the proliferation of weapons of mass destruction (WMDs), is that a multilateral approach to non-proliferation provides the best means of countering this threat to international security. | UN | ونحن مقتنعون، كما جاء في استراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل، أن الأخذ بنهج متعدد الأطراف حيال عدم الانتشار يوفر أفضل وسيلة للتصدي لهذا الخطر الذي يهدد الأمن الدولي. |
The European Union has doubled its efforts to put an end to this threat to international peace and security. | UN | وقد ضاعف الاتحاد الأوروبي جهوده من أجل وضع حد لهذا الخطر الذي يهدد السلم والأمن الدوليين. |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
Mindful of the urgent need for addressing, within the United Nations framework and through international cooperation, this threat to humanity, | UN | وإذ تضع في اعتبارها الضرورة الملحة للتصدي، في إطار الأمم المتحدة وعن طريق التعاون الدولي، لهذا الخطر الذي يهدد البشرية، |
This document provides the much needed international framework for comprehensive action to tackle this threat to peace and security in the world. | UN | فهذه الوثيقة توفر الإطار الدولي الذي تشتد الحاجة إليه من أجل العمل الشامل للتصدي لهذا الخطر الذي يهدد السلم والأمن في العالم. |