"لهذا السبب هو" - Translation from Arabic to English

    • That's why he
        
    • Which is why he
        
    • That's why it's
        
    • 's why he's
        
    • Which is why it
        
    That's why he's always cleaning, he's got a dirty conscience. Open Subtitles لهذا السبب هو دائما ينظف لان لديه ضمير قذر
    That's why he was working at the jewelry store. Open Subtitles لهذا السبب هو كان يعمل في محل المجوهرات.
    And That's why he's prepared to sacrifice Emma Peters to make sure it doesn't happen. Open Subtitles و لهذا السبب هو يحضر للتضحية بأيما بيترز ليتأكد بأن لا يتحقق تلك الأتفاقية
    Which is why he also buys his rum and supplies from a privateer. Open Subtitles و لهذا السبب هو أيضًا يشتري الرَوم و الإمدادات من القراصنة
    Yeah, you had that upside down when I scanned it. That's why... It's on you. Open Subtitles أجل، كنت واقف بالمقلوب عندما سجلت المعلومات في رأسي، لهذا السبب هو أنت
    I thought maybe That's why he was gone all the times. Open Subtitles أعتقد رُبما لهذا السبب هو يغادر طوال الوقت
    That's why he tested two at once in here. Open Subtitles لهذا السبب هو أختبر أثنان في وقت واحد هنا
    That's why he's so dangerous. He never leaves anything to chance. Open Subtitles لهذا السبب هو خطير جدا هو لا يترك أي شيء للحظ
    Oh, That's why he hates us. That's why he's come here. Open Subtitles أوه، لهذا السبب هو يكرهنا ولهذا السبب سيفجر هنا
    Yeah, That's why he's a billionaire.'Cause he knows how and when to be an asshole. Open Subtitles نعم, لهذا السبب هو مليونير , لأنه يعلم متى وأين يكون أحمق هذا ما عليك أن تكون
    yeah, you're a big thinker. That's why he's the boss, right? Open Subtitles نعم ، انت العقل الكبير لهذا السبب هو المسؤول ، أليس كذلك؟
    That's why he's been so distracted lately. Open Subtitles لهذا السبب هو كان مشتت في الآونة الأخيرة
    That's why he's on a sabbatical in South America right now. Open Subtitles لهذا السبب هو متفرغ الآن في أمريكا الجنوبية
    Okay, That's why he's not wearing a suit. Open Subtitles حسناً، لهذا السبب هو لا يرتذي بِدلة رَسمية
    That's why I am here, That's why he's here and that's why you're here. Open Subtitles هذا سبب وجودي هنا، لهذا السبب هو هُنا و هذا سبب وجودك هُنا.
    That's why he didn't report it. Open Subtitles الشرطي لم يطلق النار لهذا السبب هو لم يبلغ عنه
    He thinks you're a moron with no place in MI7, a jumped-up grammar school nobody That's why he tried to destroy you. Open Subtitles يعتقد بأنك مغفل و لا قيمة لك في إم آي 7 و لا مكان لك من الإعراب لهذا السبب هو يحاول تدميرك
    Which is why he also buys his rum and supplies from a privateer. Open Subtitles و لهذا السبب هو أيضًا يشتري الرَوم و الإمدادات من القراصنة
    And Liam's an idiot, Which is why he and Naomi deserve each other. Open Subtitles وليام معتوه لهذا السبب هو ونيومي يستحقان بعضهما
    It has 250,000 terracotta tiles on it... That's why it's so white. Open Subtitles عليه 250،000 بلاطة من الطين ... لهذا السبب هو ناصع البياض
    Which is why it's high time that such skills were put to better use. Open Subtitles لهذا السبب هو وقت مناسب لتلك المهارات لتستخدم الإستخدام الآمثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more