"لهم الآن" - Translation from Arabic to English

    • them now
        
    • them right now
        
    • for them
        
    • theirs now
        
    • are now
        
    If we don't get them now, we won't have another chance. Open Subtitles إذا لم نصل لهم الآن لن نحصل على فرصة أخرى
    So the least we can do for them now is to ensure that justice is done. UN ولذلك، فإن أقل ما نستطيع تقديمه لهم الآن هو إحقاق العدالة.
    I didn't say the things that needed to be said when I left Krypton and I wanted to make sure that I said them now. Open Subtitles أنا لا أقول الأشياء التي تحتاج ما يمكن ان يقال عندما غادرت الكريبتون وكنت أرغب في التأكد من أنني قلت لهم الآن.
    It's too late to do anything about them now. Open Subtitles لا نستطيع فعل شئ لهم الآن فالوقت تأخر
    But what's cool is that people are trying to invent them now. Open Subtitles ولكن ما هو بارد هو أن الناس يحاولون أن يخترع لهم الآن.
    I underestimated how desperate they must be if you're this important to them now. Open Subtitles استخففنا بكم هم يائسين إذا كنت بهذه الأهمية لهم الآن.
    I-I didn't know what to say to them then and I sure as hell don't know what to say to them now. Open Subtitles لم أعلم ما الذي سأقوله لهم حينها وأنا متأكد بأنني لا أعلم ما الذي سأقوله لهم الآن
    If we talk to them now, we can probably work it out. Open Subtitles لو تحدثنا لهم الآن قد يمكننا تسوية الأمر
    I bought these for you. You'll need them now that God has spoken to you. Open Subtitles لقد أبتعت هذه من أجلك , ستحتاج لهم الآن بعد أن تكلم الله معك
    He has them too. He could be doing anything to them now. Open Subtitles إنه يملكهم أيضا، يستطيع أن يفعل أي شيء لهم الآن
    He won't need them now. Open Subtitles لن يكون بحاجة لهم الآن سأتطوع يا أمي
    We're only a few minutes from them now. Open Subtitles نحن فقط بضع دقائق من لهم الآن.
    The army wants me to do recruiting for them now. Open Subtitles الجيش يُريدُني أَنْ أُجنّدُ لهم الآن.
    There's nothing we can do for them now. Open Subtitles ليس هناك شىء يمكننا فعله لهم الآن
    There's nothing we can do for them now. Open Subtitles لا يمكننا أن نفعل أي شئ لهم الآن
    If we give into them now we're just-- Open Subtitles . البحث عن مثل هذه القصص ... و إذا استسلمنا لهم الآن فإننا
    I used to dislike them, but I like them now. Open Subtitles أنا كان يكره لهم، ولكن أحب لهم الآن.
    Help to keep us together for them now Open Subtitles ساعدْ لبَقائنا سوية لهم الآن الموافقة.
    If you hadn't, he would be describing you down to your eyebrows to them right now. Open Subtitles لو لم تفعلها، لقام بإعطاء أوصافك لهم الآن.
    But now it's time for them to find new hunting grounds. Open Subtitles لكن حان الوقت لهم الآن ليبحثو عن أراضي صيد جديدة.
    Mister, I don't suppose nothing. You're theirs now. Open Subtitles سيدي, أنا لا أفترض شيء أنت لهم الآن
    The Advisory Committee notes that defence counsel are now permitted to have their material translated externally at a reasonable cost paid by the Tribunal. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن محاميي الدفاع يسمح لهم الآن بالعمل على ترجمة موادهم خارجيا، مقابل تكلفة معقولة تدفعها المحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more