Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Executive Board of the United Nations Entity for Gender | UN | اﻟﻤﺠلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين |
Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
His country also recognized the vital role of UN Women and welcomed the contribution that it had made. | UN | وقال إن الجبل الأسود يُقر أيضاً بالدور الحيوي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ويرحب بالإسهام الذي قدمته. |
That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. | UN | وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين. |
Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
The United Kingdom currently provides Pound13.25 million to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen). | UN | وتقدم المملكة المتحدة حاليا مبلغ 13.25 مليون جنيه استرليني لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | الحسابات المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Proposed financial regulations and rules of the United Nations Entity for | UN | مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة |
Statement of the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | بيان وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
At the international level, Japan had proposed its candidature to the Executive Board of UN Women. | UN | وعلى المستوى الدولي اقترحت اليابان ترشيحها لعضوية المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
Mission support activity to the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) | UN | أنشطة دعم البعثات لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين |
A Presidential decree had been issued endorsing the establishment of the Arab States Regional Office of UN-Women in Egypt. | UN | وقد صدر مرسوم رئاسي يؤيد إنشاء المكتب الإقليمي للدول العربية التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في مصر. |
In addition, the biennial plan for the period 2012-2013 reflecting the full elimination of subprogramme 2 from section 9 and the introduction of the new programme for UN Women would be submitted to CPC during that session. | UN | وإضافة إلى ذلك، ستقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق خلال تلك الدورة خطة فترة السنتين 2012-2013، التي تراعي الإلغاء الكامل للبرنامج الفرعي 2 من الباب 9 واعتماد برنامج جديد لهيئة الأمم المتحدة للمرأة. |