"لهيئة الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations Entity
        
    • of UN
        
    • United Nations Truce
        
    • of UN-Women
        
    • for UN
        
    • for the United Nations
        
    Michelle Bachelet, Under-Secretary-General and Executive Director, United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN ميشيل باشيليه، وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Executive Board of the United Nations Entity for Gender UN اﻟﻤﺠلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    His country also recognized the vital role of UN Women and welcomed the contribution that it had made. UN وقال إن الجبل الأسود يُقر أيضاً بالدور الحيوي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة ويرحب بالإسهام الذي قدمته.
    That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. UN وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين.
    Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The United Kingdom currently provides Pound13.25 million to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen). UN وتقدم المملكة المتحدة حاليا مبلغ 13.25 مليون جنيه استرليني لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الحسابات المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN النظام المالي والقواعد المالية المقترحة لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Proposed financial regulations and rules of the United Nations Entity for UN مقترح النظام المالي والقواعد المالية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة
    Statement of the Under-Secretary-General and Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN بيان وكيلة الأمين العام والمديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    At the international level, Japan had proposed its candidature to the Executive Board of UN Women. UN وعلى المستوى الدولي اقترحت اليابان ترشيحها لعضوية المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    Mission support activity to the United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) UN أنشطة دعم البعثات لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين
    A Presidential decree had been issued endorsing the establishment of the Arab States Regional Office of UN-Women in Egypt. UN وقد صدر مرسوم رئاسي يؤيد إنشاء المكتب الإقليمي للدول العربية التابع لهيئة الأمم المتحدة للمرأة في مصر.
    In addition, the biennial plan for the period 2012-2013 reflecting the full elimination of subprogramme 2 from section 9 and the introduction of the new programme for UN Women would be submitted to CPC during that session. UN وإضافة إلى ذلك، ستقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق خلال تلك الدورة خطة فترة السنتين 2012-2013، التي تراعي الإلغاء الكامل للبرنامج الفرعي 2 من الباب 9 واعتماد برنامج جديد لهيئة الأمم المتحدة للمرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more