"لهيئة تنمية الحراجة" - Translation from Arabic to English

    • Forestry Development Authority
        
    • of FDA
        
    • for FDA
        
    • the FDA
        
    However, the Panel emphasizes that these terms were clearly spelled out both in the contract and in the bid education workshop, and it was the task of the Forestry Development Authority due diligence panel to assess the ability of the winning company to comply with these terms. UN إلا أن الفريق يؤكد أن هذه الشروط يتم التنصيص عليها صراحة في العقد وخلال حلقات العمل التثقيفية بشأن العطاءات التنافسية، وأن مهمة تقييم مدى قدرة الشركة الفائزة على الامتثال لهذه الشروط تقع على عاتق الفريق المعني ببذل العناية الواجبة التابع لهيئة تنمية الحراجة.
    Continued donor support to raise capacity for management compliance and enforcement by regional Forestry Development Authority offices, as well as community management institutions and chainsaw operators, is needed. UN ومن الضروري أن تواصل الجهات المانحة تقديم الدعم لتعزيز قدرات المكاتب الإقليمية التابعة لهيئة تنمية الحراجة على الامتثال الإداري وإنفاذه، وكذلك لمؤسسات الإدارة المجتمعية ومستخدمي المناشير الآلية.
    46. In February, the former managing director and five other senior officials of the Forestry Development Authority were indicted on conspiracy charges related to the irregular granting of private use permits. UN ٤٦ - وفي شباط/فبراير، وجهت إلى المدير العام السابق لهيئة تنمية الحراجة وخمسة من كبار المسؤولين الآخرين اتهامات بالتآمر متعلقة بمنح رخص للاستخدام الخاص بصورة غير نظامية.
    The Minister gave assurances that an investigation would follow with prosecutions as appropriate, as has been requested by the Managing Director of FDA. UN وأعطى الوزير ضمانات بإجراء التحقيق مع القيام بالمقاضاة عند الاقتضاء، على نحو ما طلبه المدير العام لهيئة تنمية الحراجة.
    90. the FDA annual report of 2008 notes that the Internal Audit Unit is responsible for auditing departments and determining compliance with internal control measures. UN 90 - ويشير التقرير السنوي لهيئة تنمية الحراجة لعام 2008 إلى أن وحدة المراجعة الداخلية للحسابات مسؤولة عن مراجعة حسابات الإدارات وتحديد مدى امتثالها لمعايير الرقابة الداخلية.
    The Managing Director of the Forestry Development Authority informed the Panel in October 2011 that the Authority would facilitate the negotiation of social agreements. UN وقد أبلغ المدير العام لهيئة تنمية الحراجة الفريق في تشرين الأول/أكتوبر 2011 أن الهيئة ستُيسر عملية التفاوض على الاتفاقات الاجتماعية.
    Furthermore, “[t]he level of abuse of power and public trust … was led and sanctioned” by the Forestry Development Authority and Liberia’s laws “have been wilfully violated to such an extent that the effective governance and management of the forestry sector has been undermined and its viability threatened”. UN وعلاوة على ذلك، ذكر التقرير أنه ”كان لهيئة تنمية الحراجة دور توجيهي يجيز بلوغ هذا المستوى من إساءة استعمال السلطة وإساءة استغلال ثقة الجمهور“، وأن قوانين ليبريا ”كانت تُنتهك عن عمد إلى درجة قوّضت فرص الحوكمة والإدارة الفعالة للقطاع الحرجي وهدّدت مقومات بقاء هذا القطاع“.
    (c) The managing director of the Forestry Development Authority, who shall serve as the secretary of the Board but not be considered a member. UN (ج) يعمل المدير العام لهيئة تنمية الحراجة بوصفه أميناً للمجلس لكنه لا يُعَد من أعضائه.
    129. Nevertheless, according to minutes dated 11 June of a meeting of the Forestry Development Authority and a forestry sector working group, while the Ministry of Justice was beginning the process to review and potentially cancel some private use permits, the Authority decided to allow logs that had already been felled by recipients of such permits to be sold and shipped. UN 129 - ومع ذلك، وفقاً لهيئة تنمية الحراجة ومحضر الفريق العامل المعني بقطاع الغابات المؤرخ 11 حزيران/يونيه 2013، بينما شرعت وزارة العدل في عملية استعراض بعض تراخيص الاستغلال الخاص وربما إلغائها، قررت هيئة تنمية الحراجة السماح ببيع وشحن ما سبق قطعه من الجذوع.
    186. The Deputy Minister of Finance and Forestry Development Authority Managing Director informed the Panel in October that there would be a meeting of a Working Group led by the President before the end of 2011 to decide on changes to the forestry tax structure. UN 186 - وأبلغت نائبة وزير المالية والمدير العام لهيئة تنمية الحراجة في تشرين الأول/أكتوبر الفريق أن فريقا عاملا بقيادة الرئيس سيعقد اجتماعا قبل نهاية عام 2011 للبت في تعديل هيكل الضرائب المفروضة على قطاع الغابات.
    201. The Managing Director of the Forestry Development Authority assured the Panel in October that private use permits would be bound by the codes of harvest practice and other regulations for the purpose of promoting sustainable forest management. UN 201 - وأكد المدير العام لهيئة تنمية الحراجة للفريق في تشرين الأول/أكتوبر أن إصدار تراخيص الاستخدام الخاص سيكون محكوما بقواعد ممارسات قطع الأخشاب نفسها وغيرها من الأنظمة لغرض تعزيز الإدارة المستدامة للغابات.
    The Acting Managing Director of the Forestry Development Authority informed the Panel in mid-August 2010 that the Authority had vetted the draft law but that the consultation document was not yet complete. The Legislature passed the legislation to create Lake Piso National Park on 16 September 2010. UN وقد أبلغ المدير العام بالإنابة لهيئة تنمية الحراجة الفريق في أواسط 31 آب/أغسطس 2009 أن الهيئة قد محصت مشروع القانون، لكن وثيقة التشاور بشأنه لم تُنجز بعد، وأقر المجلس التشريعي التشريع المتعلق بإنشاء المتنـزه الوطني لبحيرة بيزو في 16 أيلول/سبتمبر 2010.
    181. The Managing Director of the Forestry Development Authority informed the Panel that the Government of Liberia does not intend to cancel any contracts for non-performance, although such actions are allowed by the National Forestry Reform Law and the contracts themselves, because in his view the Government bears partial responsibility owing to the failure to provide timely improvements to infrastructure. UN 181 - وأبلغ المدير العام لهيئة تنمية الحراجة الفريق أن حكومة ليبريا لا تعتزم إلغاء أي عقد بسبب عدم الأداء، وإنْ كان المجلس الوطني لإصلاح الغابات يُجيز اتخاذ هذه الإجراءات بل إن العقود نفسها تنص عليها، ذلك أن الحكومة، في رأيه، تتحمل مسؤولية جزئية عن إدخال تحسينات على الهياكل الأساسية في الوقت المناسب.
    No new forest management contracts have been signed since 2010, despite previous plans by the Forestry Development Authority to allocate 738,474 hectares under such contracts (S/2011/757, para. 175); the issuance of timber sales contracts has also stagnated. UN فلم تُوَقع أي عقود جديدة لإدارة الغابات منذ عام 2010 رغم الخطط السابقة لهيئة تنمية الحراجة لتخصيص 474 738 هكتارا في إطار هذه الفئة من العقود (S/2011/757، الفقرة 175)؛ وشهد إصدار عقود بيع الأخشاب ركودا أيضا.
    In the first quarter of 2007, the financial position of FDA was relatively strong: interim financial statements are being prepared, but under the new Administration, FDA deposited into the Central Bank of Liberia approximately $650,000 in taxes and fees collected on forest products. UN وفي الربع ا لأول من عام 2007، كان المركز المالي لهيئة تنمية الحراجة قويا نسبيا: ويجري حاليا إعداد البيانات المالية، لكن في ظل الإدارة الجديدة، وقد أودعت الهيئة الضرائب والرسوم التي جبيت على المنتجات الحرجية، والتي تقدر بمبلغ 000 650 دولار، في المصرف المركزي الليبري.
    A response from the Managing Director of FDA stated that it considered all fees paid and that Unitimber had the right to take possession of the logs (see annex XXVI). UN وذكر المدير الإداري لهيئة تنمية الحراجة أن الهيئة اعتبرت أن جميع الرسوم قد دُفعت وأن لشركة " يونيتمبر " الحق في أخذ جذوع الشجر (انظر المرفق السادس والعشرين).
    181. The Panel confirmed the outright sale of the excess abandoned logs with the FDA Managing Director and commercial forestry staff in Monrovia on 16 May 2008. UN 181 - وأكد الفريق للمدير الإداري لهيئة تنمية الحراجة ولموظفي قسم الحراجة التجارية في منروفيا في 16 أيار/مايو 2008 أن عملية بيع الكمية الزائدة من جذوع الأشجار المتروكة قد تمت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more