"له كيف" - Translation from Arabic to English

    • him how
        
    • him what
        
    I just want you to go tell him how you feel. Open Subtitles أنا فقط أريد منك أن تذهب أقول له كيف تشعر.
    I need to tell him how much that means to me. Open Subtitles لست بحاجة لاقول له كيف أن يعني الكثير بالنسبة لي.
    You know, babe, why don't you just tell him how you feel? Open Subtitles كما تعلمون، فاتنة، لماذا لا تقوم فقط اقول له كيف تشعر؟
    By God, that is disgraceful, and when a citizen is afraid on occasion, we say to him: " How can you be afraid, being a man? " UN بلى والله إنه عيب فعندما يخاف المواطن أحيانا نقول له كيف تخاف وأنت رجل ..
    I tried to explain him what it should be... but he didn't listen. Open Subtitles لقد حاولت أن أشرح له كيف يكون الأمر, ولكنه لم يستمع
    I-I'm freaking out right now because I didn't get a chance to tell him how I feel at the cocktail party. Open Subtitles أنا ذعرة الآن لأنني لم أحصل على فرصة لأقول له كيف أشعر في حفل الكوكتيل
    You know, when I first heard that he died, all that I wanted to do was to tell him how I felt, and then the next thing I know, he's standing in front of me and telling me about his wedding. Open Subtitles عندما سمعتُ أول مرة بأنه مات كل ما أردت القيام به هو أن أقول له كيف شعرت ثم الشيء التالي الذي عرفتهُ
    Just tell him how meaningful the note he wrote you was. Open Subtitles فقط أقول له كيف معنى الملاحظة كتب لكم كانت.
    Ignorant of everything that happened before, everything that should've told him how to live his life, how to treat your mom, how to treat you. Open Subtitles يجهل كل شيء ما حدث من قبل، كل ما يجب فعلت قلت له كيف يعيش حياته، كيفية التعامل مع والدتك ، وكيفية علاجك.
    Ah, if I don't keep winning cases for him, how will I ever take his job? Open Subtitles اذا لم استمر بالفوز في القضايا له كيف لي ان أكون مكانه
    And I might have been explaining to him how, how my life has become so much easier since you and I stopped sleeping together. Open Subtitles وربما كنت اشرح له كيف اصبحت حياتي اسهل بكثير منذ توقفنا عن ممارسة الجنس معا
    I entertained a hope that someday I might tell him how sorry I was. Open Subtitles أنا مطلقا أمل أن يوما ما قد اقول له كيف آسف كنت.
    Why don't you tell him how you made all your new friends in New York? Open Subtitles تقول له كيف حصلت على أصدقاء جدد في نيويورك
    I am going to go over there, and I am going to tell him how hurt I am. Open Subtitles وانا ذاهب للذهاب هناك، وانا ذاهب لاقول له كيف يصب أنا.
    And I would talk to him frequently and tell him how things were going. Open Subtitles وأحادثه في كثير من الأحيان وأقول له كيف كانت الأمور تسير.
    I'll explain to him how a man ought to treat his wife. Open Subtitles سأفسر له كيف يفترض بالرجل ان يعامل زوجته.
    And I will tell him how the white men came... ..and, with their guns, drove you from your woodland home. Open Subtitles وسوف أقول له كيف أتى رجل أبيض و, مع أسلحتهم, وأبعدوك عن منزلك في الغابة
    He said he didn't want a clock ticking over his head, reminding him how fast the fruit was rotting. Open Subtitles وقال انه لا يريد ساعة تدق على رأسه ، تذكير له كيف تعفن الفاكهة بسرعة
    You know, he's going back home and we don't know what's happened to him, how his mind's working. Open Subtitles ونحن لا نعلم ماذا حدث له كيف تفكيره يعمل لكنه ربما فقط خائفاً
    On the ride home, you can explain to him how you just lost his trunk full of leverage. Open Subtitles في البيت يمكن أن تشرح له كيف انت فقدت الصندوق المليء بالنفوذ
    Show him what a real full frontal assault looks like. Open Subtitles وتبيينوا له كيف يبدو الهجوم الحقيقي المباشر الكامل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more