"له ما" - Translation from Arabic to English

    • him what
        
    • what he
        
    • him with the
        
    • him whatever
        
    • to him
        
    • warranted
        
    Or else I'd tell him what I really think of you. Open Subtitles وإلا أود أن أقول له ما أنا حقا كنت أفكر.
    You know, if we actually do find this guy and explain to him what he's doing, he could very well have a meltdown. Open Subtitles . اتعلم , ان وجدنا هذا الرجل حقاً . و شرحنا له ما يقوم به . من المحتمل جداً ان ينصهر
    Well, don't you think it'd be healthier if you told him what's going on with you? Open Subtitles حسنا، لا تعتقد انها تريد أن تكون أكثر صحة إذا قلت له ما هو يحدث معك؟
    That is why he has taken everyone you loved, Nick, so that you will give him what he wants. Open Subtitles لهذا يقتل جميع مَن تحب ، نيك لتعطي له ما يريده
    I'll show him what a secretary's son can do. Open Subtitles سأظهر له ما يمكن ابن مساعدة القيام به
    He's my secretary of state, and he has the power to do it. Well, then you need to tell him what to do. Open Subtitles ـ لديه السلطة لفعل ذلك ـ فلتقل له ما يفعله إذاً
    That's... look, there's still time to get him what he wants. Open Subtitles انظروا , مازال هناك وقت لأجلب له ما يحتاج
    Were you not listening just now when I told you I went to see him, told him what would happen if he ever Open Subtitles ألم تستمعي لي عندما قلت أنني ذهبت لرؤيته وقلت له ما سيحدث إذا عاد ثانيةً ؟
    Without the tree's barrier... he probably figures there's enough demi-Titans out there to get him what he wants. Open Subtitles لعلّه تبيّن أنّ ثمّة أنصاف جبابرة كفاية هنا ليحضروا له ما يريد.
    I was hoping that you'd explain to him what this machine you're building does. Open Subtitles كنتُ أتمنى أن تشرحي له ما الذي تفعله هذه الآلة التي تبنيها
    That you're gonna pay him what he thinks he's owed. Open Subtitles و ستدفع له ما يعتقد أنّك تدين له به.
    Men, shall we tell him what we think of his kind offer? Open Subtitles الرجال، ونحن نقول له ما نفكر في عرضه لطفاء
    I think he's in a bubble with people telling him what he wants to hear and kissing his ass all day. Open Subtitles مع أناس يقولون له ما يود سماعه طوال الوقت، ويتملقونه
    So, you think if we give him what he wants, it will end there. Open Subtitles لذا، كنت اعتقد اذا استسلمنا له ما يريد، وسوف تنتهي عند هذا الحد.
    If you could say anything to him, what would you say? Open Subtitles إذا كنت يمكن أن نقول أي شيء له ما الذي تقوله؟
    Just give him this, tell him what I told you, he'll understand, all right? Open Subtitles فقط اعطه هذا قل له ما قلت لك سيفهم , حسناً؟
    So we gave him what he needed to survive. Open Subtitles حيث أعطينا له ما يحتاجه من أجل البقاء.
    The Council welcomes the arrival of the Special Representative of the Secretary-General in the Democratic Republic of the Congo, expresses its support for his efforts, and urges all parties to provide him with the assistance and cooperation he will require to carry out his functions. UN ويرحب المجلس بوصول الممثل الخاص للأمين العام إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية، ويعرب عن تأييده للجهود التي يبذلها، ويحث جميع الأطراف على أن تقدم له ما يحتاجه من المساعدة والتعاون للاضطلاع بمهامه،
    Something like how when Fitz comes down for breakfast, you will take him aside and tell him whatever it is that he needs to hear, not how ungrateful he is or sensitive or doomed to fail. Open Subtitles شيء مثل أن فيتز سوف ينزل للإفطار وسوف تأخذه جانبًا وستقول له ما يريد سماعه
    So when he proposed, I explained to him about the sleeping. Open Subtitles لذا عندما تقدم لخطبتي شرحت له ما يحدث بشأن النوم
    The deletion of article 6 bis was warranted, since its wording did not adequately reflect the complexity of the issue in question. UN وحذف المادة 6 مكررا له ما يبرره، بالنظر إلى أن صيغتها لا تعكس بما فيه الكفاية تعقد المسألة قيد البحث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more