"له و" - Translation from Arabic to English

    • him and
        
    • his and
        
    • him that
        
    • to it and
        
    • and he
        
    • to him
        
    • and his
        
    I feel like I've just seen this scary new side of him and I don't want that right now. Open Subtitles أنا أشعر أنني قد رأيت للتو هذا جانب جديد مخيف له و أنا لا أريد ذلك الآن.
    He's been too perfect, even for him, and I just keep waiting for the other shoe to drop. Open Subtitles أنه كان متكاملاً للغاية ، حتى بالنسبة له و أنا أنتظر فقط أن يقع الحذاء الآخر
    Okay, obviously we're all attracted to him, and, perhaps heightened by our recent dateless-ness, we're acting a little insane. Open Subtitles حسناً, واضح أننا منجذبات له و ربما صعّدَ ذلك سجلنا الضعيف في المواعدة نحن نتصرف بجنون قيلاً
    I need to see both sets of X rays, his and Macy's. Open Subtitles أريد ان أرى كلا المجموعتين من الصور الشعاعية له و لميسي
    Uh, we had a talk after the game, and I told him that you were a huge fan and that you had to miss the game because of a case, and, uh, he wanted me to give you this. Open Subtitles و أخبرته بأنك مشجع كبير له و أنك إضطررت إلى تضييع المباراة بسبب القضية و أراد مني أن أعطيك هذه
    We'll listen to it and get it back to you as soon as we can. Open Subtitles سنستمع له و نرد عليك بأقرب وقت
    You put him back in the field now, you put him and anyone operating with him at risk. Open Subtitles كنت وضعت له بالعودة في الميدان الآن, كنت وضعت له و لأي شخص تعمل معه للخطر.
    I mean, he meant the world to you, and you meant nothing to him, and if you run away now, he'll never know. Open Subtitles لقد كان يعني كل شيء بالنسبة لك و أنت لم تعني أي شيء له و إذا هربت لن يعرف ذلك أبداً
    On behalf of all of us, I wish him and his family much success in his new functions and much personal happiness. UN إنني، نيابة عنا جميعاً، أتمنى له وﻷسرته كل التوفيق في مهامه الجديدة وكل السعادة الشخصية.
    At the same time, I should like to thank Ambassador Arnau for his valuable contribution to this Conference and wish him and his family well for the future. UN وفي الوقت ذاته أود أن أتقدم بالشكر للسيد السفير آرنو على مساهمته الجليلة مقدما له وﻷسرته خالص اﻷمنيات للمستقبل.
    The author notes that she tricked him constantly, assuring him and his relatives that he would be released soon. UN ويشير مقدم البلاغ إلى استمرار مراوغة المحامية له وتأكيدها له وﻷقاربه بأنه سيخلى سبيله قريبا.
    The author notes that she tricked him constantly, assuring him and his relatives that he would be released soon. UN ويشير صاحب البلاغ إلى استمرار مراوغة المحامية له وتأكيدها له وﻷقاربه بأنه سيخلى سبيله قريبا.
    I am sure we will all miss him and I should like to take this opportunity to extend to him and his family our very best wishes for the future. UN وأنا واثق من أننا جميعاً سنفتقده، وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعبر له وﻷسرته عن أفضل أمانينا للمستقبل.
    I would like to wish him and his family well for the future and his future career. UN أقدم له وﻷسرته أطيب التمنيات للمستقبل وفي حياته الوظيفية المقبلة.
    We wish to assure him and the other officers of the Committee of our support as they carry out the duties of their important offices. UN ونود أن نؤكد له وﻷعضاء مكتب اللجنة اﻵخرين على دعمنا لهم أثناء اضطلاعهم بالواجبات التي تحتمها مناصبهم الهامة.
    We pledge to him and to the Bureau our full cooperation and support. UN ونتعهد له وﻷعضاء المكتب بتعاوننا وتأييدنا التامين.
    We wish to assure him and members of his Bureau of our full cooperation and support in the tasks that lie ahead of them. UN ونود أن نؤكد له وﻷعضاء مكتبه تعاوننا وتأييدنا الكاملين في المهام التي تنتظرهم.
    The women who're slighly overripe and whose faces and bodies are like a jackpot are his, his, and mine. Open Subtitles النساء الكطبار فى العمر لكن لديهم وجوه و أجسادر رائعة، هم له و له و لي.
    Matching headstones... his and hers. I, uh, I-I did think of a-a girl's name. Open Subtitles شواهد قبور متماثلة له و لها انا , اوه ,انا ,انا لقد فكرت في اسم فتاة
    Yeah, well, you know, I wasn't very close to him and I didn't really know him that well. Open Subtitles نعم، لابأس أتعلمي لم أكن مقربة جداً له و ايضاً لم أكن أعرفه جيداً
    Well, there weren't any deep meaning to it and... Open Subtitles ...حسناً، لم يكن هناك معنى عميق له و
    Sidney will never see that. It's too late for him, and he knows it. Open Subtitles سيدني لن نرى ذلك، لقد فات الآوان بالنسبه له و هو يعلم هذا
    Why don't you just go talk to him, work it out. Open Subtitles لما لا تذهبين له و تتحدثين معه, و تحلينها فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more