"لوظائف حساب" - Translation from Arabic to English

    • account posts
        
    The Committee was informed that the overall vacancy rate for support account posts was 30 per cent. UN وأبلغت اللجنة بأن المعدل الإجمالي للشواغر لوظائف حساب الدعم بلغ 30 في المائة.
    :: Timely issuance of approximately 150 vacancy announcements for support account posts at Headquarters UN :: إصدار حوالي 150 إعلانا للشواغر لوظائف حساب الدعم في المقر في الوقت السليم
    :: Issuance of approximately 150 vacancy announcements for support account posts at Headquarters during the budget period UN :: إصدار حوالي 150 إعلانا للشواغر لوظائف حساب الدعم في المقر خلال فترة الميزانية
    The Group was distressed by the Board's observation that the activities detailed in the workplans for support account posts had been stated in general terms and not in a manner that would facilitate the identification of their relation to peacekeeping operations. UN وقال إن المجموعة تعرب عن قلقها إزاء ملاحظة المجلس بأن الأنشطة الواردة بالتفصيل في خطط العمل لوظائف حساب الدعم قد صيغت بعبارات عامة، لا بأسلوب يسهل معه تحديد علاقتها بعمليات حفظ السلام.
    She hoped that, at the fifty-eighth session of the General Assembly, the Committee would have the opportunity to consider the impact of the restructuring of the Department of Peacekeeping Operations on backstopping activities in the light of the review by OIOS of the support account posts. UN وأعربت عن أملها في أن تتاح للجنة فرصة أثناء الدورة الثامنة والخمسين للنظر في أثر إعادة تشكيل إدارة عمليات حفظ السلام على أنشطة الدعم في ضوء مراجعة مكتب خدمات الرقابة الداخلية لوظائف حساب الدعم.
    69. No change is proposed in the current number of support account posts for the Division. UN ٦٩ - لا يقترح أي تغيير في العدد الحالي لوظائف حساب الدعم المخصصة للشعبة.
    Comparisons are also made between the total numbers of military and civilian personnel approved for those missions compared with the total number of support account posts approved for those years. UN وتجرى أيضا مقارنات بين اﻷعداد الكلية لﻷفراد العسكريين والمدنيين الذين ووفق عليهم لتلك البعثات بالمقارنة بالعدد الكلي لوظائف حساب الدعم الموافق عليها لتلك السنوات.
    Expenditures for the period amounted to $28,066,000, resulting in an unutilized balance of $2,468,400, which is attributable to a higher than anticipated vacancy rate and, as was made clear during the deliberations, to variances between the actual composition of support account posts and the average used in standard salary costs for the purpose of cost estimation. UN وبلغت نفقــات الفترة ٠٠٠ ٠٦٦ ٢٨ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ٤٠٠ ٤٦٨ ٢ دولار، يعزى إلى معدل شغور أعلى من المتوقع، حسبما أوضح خلال المداولات، وإلى تفاوتات بين التكوين الفعلي لوظائف حساب الدعم والمتوسط المستعمل في التكاليف العادية للمرتبات ﻷغراض تقدير التكاليف.
    In view of the variances in the composition of support account posts from the norms used to calculate standard costs for the regular budget, the Advisory Committee recommends that in future the vacancy factor for support account posts be increased from 5 per cent to 8 per cent to offset the effects of the variance referred to above. UN ونظرا للتفاوتات في تكوين وظائف حساب الدعم نتيجة للقواعد المستعملة في حساب التكاليف القياسية للميزانية العادية، توصي اللجنة الاستشارية بزيادة عامل الشغور لوظائف حساب الدعم مستقبلا من ٥ في المائة إلى ٨ في المائة ﻷجل مقابلة آثار التفاوتات المشار إليها أعلاه.
    The Committee notes that the current number of authorized support account posts in those units are as follows: 287 in the Department of Peacekeeping Operations, 3 in the Office of Legal Affairs, 1 in the Office of the United Nations Security Coordinator and 25 in the Procurement Division. UN وتلاحظ اللجنة أن العدد الحالي لوظائف حساب الدعم المأذون بها في الوحدات المذكورة هو كما يلي: 287 في إدارة عمليات حفظ السلام؛ و 3 في مكتب الشؤون القانونية، ووظيفة واحدة في مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن، و 25 في شعبة المشتريات.
    7. Recognizes the temporary nature of support account posts and decides in this regard that measures introduced by the Secretary-General in connection with the regular budget shall not be extended to those posts; UN ٧ - تسلﱢم بالطابع المؤقت لوظائف حساب الدعم وتقرر، في هذا الصدد، عدم تطبيق التدابير التي يطبقها اﻷمين العام فيما يتصل بالميزانية العادية على هذه الوظائف؛
    25. Annex I details the current and proposed distribution of support account posts and the consequential changes by organizational unit and grade level as stipulated in paragraph 6 of General Assembly resolution 49/250. UN ٢٥ - وترد في المرفق اﻷول تفاصيل التوزيع الحالي والمقترح لوظائف حساب الدعم والتغييرات المترتبة على ذلك حسب الوحدة التنظيمية والرتبة، وفقا للمنصوص عليه في الفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٥٠.
    7. Recognizes the temporary nature of support account posts and decides in this regard that measures introduced by the Secretary-General in connection with the regular budget shall not be extended to those posts; UN ٧ - تسلﱢم بالطابع المؤقت لوظائف حساب الدعم وتقرر، في هذا الصدد، عدم تطبيق التدابير التي يطبقها اﻷمين العام فيما يتصل بالميزانية العادية على هذه الوظائف؛
    In order to remedy those shortcomings approval for support account posts should be on a longer, preferably annual, basis, so that the Secretary-General would be given authority in respect of staffing requirements for 12 months before the year in question started. UN ١٨ - وأردف قائلا إنه ينبغي، لعلاج هذه النقائص، أن تكون الموافقة لوظائف حساب الدعم على أساس أطول، المفضل أن يكون سنويا، كيما يمكن منح اﻷمين العام السلطة اللازمة فيما يتعلق باحتياجات التوظيف لمدة ١٢ شهرا قبل بدء السنة المعنية.
    50. The report of the Secretary-General on criteria used for recruitment to support account posts (A/58/767), took into account the situation of troopcontributing Member States. UN 50 - وأردف قائلا إن تقرير الأمين العام بشأن المعايير المستخدمة في التعيين لوظائف حساب الدعم (A/58/767) تأخذ في الحسبان وضع الدول الأعضاء المشاركة بقوات.
    Out a The baseline of 171 support account posts approved in 2006/07 reflects the Logistics Support Division, Office of Mission Support. UN (أ) يمثل العدد المتخذ خط أساس لوظائف حساب الدعم المعتمدة في الفترة 2006-2007 والبالغ 171 وظيفة، قوام شعبة الدعم اللوجستي بمكتب دعم البعثات.
    27. The Advisory Committee notes with concern the Board's observation in paragraphs 288 and 289 of its report that the activities in the workplans for support account posts that it reviewed were stated in general terms and not in a manner that would facilitate the identification of their relation to peacekeeping operations. UN 27 - وتشير اللجنة الاستشارية بقلق إلى ملاحظة المجلس الواردة في الفقرتين 288 و 289 من تقريره أن الأنشطة الواردة في خطط العمل لوظائف حساب الدعم قد صيغت بعبارات عامة، لا بأسلوب يسّهل تحديد علاقتها بعمليات حفظ السلام.
    In view of the current number of support account posts in the Section (9 Professional and 35 General Service), the Advisory Committee recommends approval of one of the two P-3 posts, one of the two General Service (Other level) posts for the Assistants and the General Service (Other level) post for an Administrative Clerk. UN في ضوء العدد الحالي لوظائف حساب الدعم في القسم (9 موظفين من الفئة الفنية و 35 وظيفة من فئة الخدمات العامة)، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على إحدى الوظيفتين برتبة ف-3 وبالموافقة على إحدى الوظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) من أجل الوظائف المخصصة للمساعدين والوظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لكاتب إداري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more