Assistance to national and subnational investment promotion agencies: Ethiopia, Kenya, the Lao People's Democratic Republic, Palestinian investment promotion agency, Peru, Zambia. | UN | تقديم مساعدة لوكالات ترويج الاستثمار الوطنية ودون الوطنية: إثيوبيا، وبيرو، والهيئة العامة الفلسطينية لتشجيع الاستثمار، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وزامبيا، وكينيا. |
In addition, the World Association of Investment Promotion Agencies is partly supported by UNCTAD. | UN | وعلاوة على ذلك، تتلقى الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار دعما جزئيا من اﻷونكتاد. |
Chairman of World Association of Investment Promotion Agencies | UN | رئيس الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار |
10. In addition, regional networks of IPAs are being established to provide UNIDO with a focus group for developing new approaches and generating unique empirical analyses. | UN | 10- وفضلا عن ذلك، يجري إنشاء شبكات إقليمية لوكالات ترويج الاستثمار لتزويد اليونيدو بمجموعة ذات رؤية واضحة من أجل صوغ نُهج جديدة ووضع تحليلات فريدة مبنية على المنهج التجريـبي. |
World Association of Investment Promotion Agencies | UN | الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار |
First, it was essential for Investment Promotion Agencies to be realistic and truthful, as foreign investors would soon find out if they had been misled. | UN | أولا، لا بد لوكالات ترويج الاستثمار من أن تكون واقعية وصادقة، إذ سرعان ما سيكتشف المستثمرون اﻷجانب ما اذا كانوا قد خدعوا. |
He noted also that the seventh annual conference of the World Association of Investment Promotion Agencies was taking place in parallel with the Commission's session and that some joint sessions were scheduled. | UN | وذكر أيضاً أن المؤتمر السنوي السابع للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار ينعقد في نفس وقت انعقاد دورة اللجنة وأن من المقرر عقد بعض جلسات مشتركة. |
A new feature had been the presentations made by intergovernmental organizations, and there had been interaction with the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). | UN | وكان من السمات الجديدة التي اتسمت بها الدورة العروض التي قدمتها المنظمات الحكومية الدولية، فضلاً عما شهدته من تفاعل مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار. |
Recommendation: The Commission welcomes the interface between policy makers and investment promotion practitioners in the format of a joint session with the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). | UN | توصية: ترحب اللجنة بإقامة الروابط بين واضعي السياسات والعاملين في مجال ترويج الاستثمار، وذلك في شكل دورة مشتركة مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار. |
Investment policy reviews and their follow-up, as well as assistance to national Investment Promotion Agencies, can play a special role in this connection. | UN | ويمكن لعمليات مراجعة ومتابعة سياسات الاستثمار وكذلك تقديم المساعدة لوكالات ترويج الاستثمار الوطنية، أن تؤدي دوراً خاصاً في هذا الصدد. |
3. In parallel to the Commission, the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) held its second annual meeting. | UN | ٣- وفي موازاة أعمال اللجنة، عقدت الرابطة العاملة لوكالات ترويج الاستثمار اجتماعها السنوي الثاني. |
5. The second annual Conference of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) took place simultaneously with the Expert Meeting. | UN | ٥- عُقد المؤتمر السنوي الثاني للرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار في وقت متزامن مع انعقاد اجتماع الخبراء. |
What role can Investment Promotion Agencies play in attracting R & D-related FDI? | UN | :: ما هو الدور الذي يمكن لوكالات ترويج الاستثمار الاضطلاع به في اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر في مجال البحث والتطوير؟ |
Investment Promotion Agencies can play a key role in helping investors meet new challenges through aftercare programmes and in raising awareness of the needs of the existing investor community through policy advocacy. | UN | ويمكن لوكالات ترويج الاستثمار القيام بدور أساسي في مساعدة المستثمرين على مواجهة التحديات الجديدة عن طريق برامج الرعاية اللاحقة وفي إذكاء الوعي باحتياجات مجتمع المستثمرين الموجودين وذلك بالدعوة لاتباع سياسات معينة. |
7. The Commission welcomes the work of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA) and calls for continued collaboration with WAIPA in promoting the exchange of experiences on investment promotion practices. | UN | ٧- وترحب اللجنة بعمل الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار وتدعو إلى مواصلة التعاون مع الرابطة في تعزيز تبادل الخبرات بشأن ممارسات الترويج للاستثمار. |
2. The Expert Meeting benefited from contributions of specialists from both the public and the private sectors and, particularly, from members of the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA). | UN | ٢- واستفاد اجتماع الخبراء من مساهمات المتخصصين من القطاعين العام والخاص، على حد سواء، وبصفة خاصة مساهمات أعضاء الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار. |
He welcomed efforts to promote investment and technology transfer and the establishment of an interregional Africa investment promotion agency network. | UN | ورحّب بالجهود الرامية لترويج الاستثمار ونقل التكنولوجيا وانشاء شبكة أقاليمية لوكالات ترويج الاستثمار في أفريقيا. |